Dossier: Strukturelle Prävention

Hier werden Berichte gesammelt, die im Zusammenhang mit diskutierten, geplanten oder eingeführten Massnahmen der
Verhältnis-Prävention stehen. Siehe auch "Parlamentsdebatten"

Gemäss T. Babor et al. "Alkohol - kein normales Konsumgut" gehören zu den wirksamsten derartigen Massnahmen:

  • Preiserhöhung durch Alkoholsteuern nach dem Verursacherprinzip. Evtl. sind dazu Mindestpreise nötig, um Umgehungstricks zu
      vermeiden.
  • Einschränkung der Erhältlichkeit. Beschränkung der Anzahl und Art der Betriebe, Einschränkung der Öffnungszeiten.
  • Senkung der Promillegrenze im Strassenverkehr. Strenge Kontrollen, auch verdachtsfreie, spürbare Strafen.
  • Jugendschutz. Erhöhung des Mindestalters. Verbot des Verkaufs, der Weitergabe an und des Konsums von Jugendlichen. Häufige   
      Kontrollen, harte Strafen.
  • Werbeverbote: Bringen Reduktion des Konsums von 5-8%, vor allem aber schaffen sie ein glaubwürdiges Umfeld für Jugend-
      prävention.
Deutsch Englisch    Link Ort
Place
Datum
Interpellation über Botellónes im Nationalrat.   Parlamentsdebatten
Aktuell
Schweiz 27.12.2008
Vorlage "Lokale Alkoholpolitik" im Gemeinderat.   Parlamentsdebatten Rastatt, D 27.12.2008
Der Bund verbietet 24-Stunden-Tankstellenshops.   Aktuell Schweiz 26.12.2008
Alkohol: Suchtbekämpfung durch Steuererhöhung?   Leserbriefe Deutschland 26.12.2008
In 17 von 20 Betrieben erhielten jugendliche Testkäufer in Braunschweig, D, problemlos alkoholische Getränke.   International Braunschweig, D 23.12.2008
Tankstellenbetreiber in Süd-Deutschland dürfen vorerst Alkohol verkaufen.   International Frankenthal, D 23.12.2008
Nach einem erneuten Einsatz von jugendlichen Alkoholtestkäufern zieht die Polizeidirektion Hannover eine unerfreuliche Bilanz.   International Hannover, D 23.12.2008
Die Kosten-Effektivität steigender Alkoholsteuern: Eine Modell-Studie. The cost-effectiveness of increasing alcohol taxes: a modelling study. Forschung/Research Holland 22.12.2008
Studie zeigt, dass eine Politik, die zu Preiserhöhungen führt, den Alkoholkonsum vermindert und signifikante Effekte beim Reduzieren der alkoholbedingten Schäden haben kann. Report shows that policies which lead to price increases reduce alcohol consumption and can have significant effects on reducing alcohol-related harm. Forschung/Research England 22.12.2008
Schottland wird auf den 1.9.09 verschiedene Regeln für Alkohol-Preise einführen. On 1 September 2009 various regulations regarding price promotions, will come into force in Scottland. International Schottland 22.12.2008
In Deutschland gabs einen Wirbel um Alkoholsteuern. Viel Lärm um nichts.   International
Leserbriefe
Deutschland 21.12.2008
Testkäufe in Varel, Friesland, D   International Varel, Friesland, D 20.12.2008
Alkohol-Verbot bei einigen Bahnhöfen in Österreich wegen jugendlichen Vandalen   International Seekirchen am Wallerseee, Ö 20.12.2008
Der deutsche Bundesrat stimmt zu: Neuer Bussenkatalog.   International Deutschland 20.12.2008
Alkohol für Minderjährige – auch die Region Hannover, D, schickt Testkäufer los   International Region Hannover, D 19.12.2008
Alkohol- und Lizenzpolitik könnten Grund für Änderung im Trinkverhalten junger Konsumenten sein. Alcohol And Licensing Policy Could Be Changing The Habits Of Young Drinkers International
       English Texts
Canada 19.12.2008
Razzia in Berlin gegen Alkohol am Steuer: 94 Fahrer gestellt.   International Berlin, D 14.12.2008
CDU-Fraktionschef Helmut Kuhlmann kritisiert Kreisverwaltung Gifhorn, D.   International Kreis Gifhorn, D 14.12.2008
US-Senatoren nennen die verlängerten Bar-Öffnungszeiten während der Inauguration des Präsidenten eine schlechte Idee. Senators Call Extending Bar Hours for Inauguration a Bad Idea. International
       English Texts
Washington, D.C., USA 12.12.2008
Keine neuen Alko-Cops für den Alex in Berlin. (D)    International Berlin, D 12.12.2008
Stadtwerke Münchens (D)legen U-Bahnhöfe trocken.   International München, D 12.12.2008
Neues im Jahr 2009 für Autofahrer in Deutschland.   International Deutschland 10.12.2008
Alkohol in allen Grünanlagen von Ludwigshafen, D, tabu.   International Ludwigshafen, D 10.12.2008
Berliner (D) Stadtbezirk erlässt für Alexanderplatz Alkoholverbot.   International Berlin, D 10.12.2008
Stellungnahme der FPÖ zur Alkoholpolitik   Leserbrief Österreich 07.12.2008
Mehr Aktionen seien nötig, um den Alkoholmissbrauch zu bekämpfen, sagt die BMA, U.K. More Action Needed To Tackle Alcohol Misuse, Says British Medical Association. International
       English Texts
England 06.12.2008
Alkoholtestkäufe in Delmenhorst und Landkreis Oldenburg, D   International Delmenhorst und Landkreis Oldenburg, D 06.12.2008
Alkoholpolitik auf dem Prüfstand - Kontroverse Diskussion: Dr. Harald Terpe, sucht- und drogenpolitische Sprecher der grünen Bundestagsfraktion (Foto) lädt zu einer öffentlichen Diskussion über die Alkoholpolitik in Deutschland ein.   Veranstaltungen Rostock, D 04.12.2008
U18-Party - Feiern geht auch ohne Alkohol in Leverkusen, D   International Leverkusen, D 04.12.2008
Streit um Alkohol an rheinland-pfälzischen Tankstellen geht weiter. (D)   International Rheinland-Pfalz, D 04.12.2008
Im Kreis Delmenhorst (D) werden Alkohol-Testkäufe geplant.   International Kreis Delmenhorst, D 04.12.2008
Eine Koalition will dass etwas gegen die chronischen Alkohol Probleme in Wisconsin, USA, getan wird. Coalition Seeks Action on Chronic Wisconsin Alcohol Problems. International
       English Texts
Wisconsin, USA 02.12.2008
Gegen "Bürgerbevormundung" will der Kreisverband der Ravensburger CDU eintreten.   International Ravensburg, D 30.11.2008
Teilnehmer des Winterthurer Botellóns werden gebüsst.   Aktuell Winterthur, CH 29.11.2008
Britische Radiosender sollen Alkohol nicht mehr verherrlichen dürfen.   Forschung/Research England 27.11.2008
Der Bundesrat schlägt dem Parlament vor, dass auf allen Kanälen für Wein und Bier geworben werden darf.   Aktuell Schweiz 27.11.2008
Der deutsche Staat verdiene mit Alkohol- und Tabak-Steuern kräftig mit.   International Deutschland 26.11.2008
Jugendliche fordern stärkere Alkohol-Prävention. Jugendsession lanciert Petition.   Aktuell Schweiz 25.11.2008
Der Griff nach dem Alkohol soll Gossauer Minderjährigen erschwert werden.   Aktuell Gossau, CH 24.11.2008
Spaß haben ohne Alkohol in Freiburg im Breisgau, D.   International Freiburg i.Br., D 24.11.2008
Neue Bewilligung für die Street Parade in Zürich.   Aktuell Zürich, CH 20.11.2008
Nachts gibt es auch im Saarland, D, Alkohol nur in Massen.   International Saarland, D 19.11.2008
Das Marin Institute wiederholt seinen Aufruf vom 10.11.08 The Marin Institute repeats its alert on 11/10/08. A Nickel a Drink is the Change We Need! International
       English Texts
Kalifornien, USA 19.11.2008

Die deutsche FDP lehnt Warnhinweise für Schwangere auf Alkoholflaschen ab.

  International Deutschland 16.11.2008
Alkohollizenz entzogen nach belastenden Fotos auf der Webseite Facebook. Alcohol License Lost Over Incriminating Facebook Photos International
       English Texts
USA 15.11.2008
Kein unbegrenzter Alkohol an Tankstellen während der Ladenschlusszeiten.    International Frankenthal, D 15.11.2008
Der deutsche Bundestag verdoppelt Alkohol-Bußgelder.   International Deutschland 15.11.2008
Erhöhung der Alkoholsteuern brachte in Alaska einen Rückgang der Todesfälle wegen alkoholbedingten Krankheiten von bis 29%. Deaths Go Down When Alcohol Taxes Go Up

 

Forschung/Research Alaska, USA 15.11.2008
In Deutschland sind Warnhinweis für Schwangere geplant.   International Deutschland 13.11.2008
Armee-Motorfahrzeugfahrer in Zukunft ohne Alkohol.   Aktuell Schweiz 13.11.2008
Tankstellen-Shops: Kein Nachtverkauf ab 1.1.09   Aktuell Schweiz 12.11.2008
Jugend vor Alkohol schützen. Kampagne in Jugendhilfeausschuss vorgestellt.   International Mainz-Bingen, D 12.11.2008
Hamburger Innensenator droht mit Alkohol-Verbot auf dem Kiez.   International Hamburg, D 12.11.2008
Die Tabakindustrie unterläuft die Tabaksteuern mit Billigzigaretten.   Aktuell Schweiz 11.11.2008
Der baden-württembergische (D) Landespolizeipräsident Erwin Hetger hat ein nächtliches Verkaufsverbot von Alkohol an Tankstellen gefordert.   International Stuttgart, D 11.11.2008
Ein Fünfcent-Stück mehr Alkohol-Steuern pro Glas um staatliche Budgets in USA auszugleichen. Nickel a Drink to Save State Budgets in USA. International
       English Texts
USA 10.11.2008
"Bleib sauber": Aktionswoche gegen Drogen und Alkohol   International Vöcklabruck, Ö 10.11.2008
Bedeutende Wissenschafter rufen nach einer internationalen Übereinkunft zur Kontrolle von Alkohol. Calling For An international  Convention To Control Alcohol International
       English Texts
USA, Canada, Finland,  Australia 10.11.2008
Jugendliche Alkohol-Testkäufer in Hannover, D, sehr "erfolgreich"     International Hannover, D 08.11.2008
Schulausschlüsse geben Hinweis auf den Alkoholkonsum Jugendlicher in England. Exclusions Expose Scale of Underage Drinking in the U.K. Forschung/Research England 07.11.2008
Fast die Hälfte verstiess gegen das Gesetz. Resultat der Alkohol-Testkäufe in Meiringen und auf dem Bödeli.   Aktuell Meiringen BE, CH 07.11.2008
Der Bundesrat bringt 60 Massnahmen zur Verkehrssicherheit in die Vernehmlassung.   Aktuell Schweiz 06.11.2008
Ausgangssperre für Schüler in Gossau SG   Aktuell Gossau SG, CH 06.11.2008
Zusammenhang zwischen Gewalt zwischen männlichen und weiblichen Partnern und der grösseren Alkohol-Verkaufsstellen-Dichte. Link Between Male-To-Female Partner Violence And Greater Alcohol Outlet Density. Forschung/Research USA 06.11.2008
Positives Ergebnis nach Alkoholverbot am Strand von San Diego, Kalifornien, USA. Alcohol Citations Drop at San Diego Beaches After Ban Imposed International
       English Texts
San Diego, USA 03.11.2008
500000 Liter Alkohol schwarz gebrannt   International Frankfurt, D 03.11.2008
CDU will Gesetz gegen öffentliches Trinken in Brandenburg, D-   International Brandenburg, D 30.10.2008
Alkoholwerbung im deutschen Fußball weiterhin erlaubt.   International Deutschland 30.10.2008
Vorarlberger Gemeinde stellt Alkoholkonsum unter Strafe   International Hard, Vorarlberg, Ö 29.10.2008
Alkoholreklame im Internet: Auseinandersetzung in Frankreich.   International Frankreich 27.10.2008
Heimliche Tests: Alk-Kaufen ist in Zürich immer noch ein Kinderspiel.   Aktuell Zürich, CH 27.10.2008
Die deutsche Drogenbeauftragte Sabine Bätzing beantwortet Fragen.   International Deutschland 27.10.2008
Zwei Monate lang kein Alkoholverkauf in der Aperto Filiale im Bahnhof Bern.   Aktuell Bern, CH 25.10.2008
Alkohol-Beschränkungen fördern Alkohol-Schmuggel in Alaska. Alcohol Restrictions Fuel Bootlegging in Alaska. International Alaska, USA 24.10.2008
BVE- Deutsche Ernährungsindustrie "gegen bürokratische Gängelung in der Verbraucherpolitik"   International Deutschland 23.10.2008
L’A.N.P.A.A. (F) unterstützt die Massnahmen im neuen Gesetzes- Projekt.   International Frankreich 22.10.2008
Jugendliche, die sich exzessiv betrinken, sind auch in Laichingen, D,  ein Phänomen.   International Frankreich 17.10.2008
Alkohol wird rund um den Neptunbrunnen und den Fernsehturm in Berlin , D, verboten.   International Berlin, D 17.10.2008
Brixen, I, schränkt Alkohol-Konsum bei öffentlichen Veranstaltungen ein.   International Brixen, I 17.10.2008
Mit Brennpunktarbeit gegen Littering und Alkohol im Kanton Uri.   Aktuell Kanton Uri, CH 17.10.2008
Starke Alkoholpolitik-Massnahmen bezüglich Preis und Erhältlichkeit wären viel effektiver als Spitalbehandlung. Strong Public Policy Measures On Alcohol Price And Availability Would Be More Effective Than Clinical Treatments International
       English Texts
U.K. 15.10.2008
Task Force in den USA bietet Empfehlungen für eine Reform des Justizsystems in Bezug auf  Jugendliche an. Task Force Offers Recommendations for Reforming Juvenile Justice System in USA. International
       English Texts
USA 15.10.2008
Erfahrung, Wissenschaft und das Mindestalter. Eine Meinung zur diskutierten Herabsetzung des Mindestalters in den USA Experience, Science And The Drinking Age. About lowering the drinking age in USA International
       English Texts
USA 13.10.2008
Unsere Eingabe an die WHO für deren public hearing zur Alkoholpolitik. Our submission to WHO for its public hearing on alcohol policy Briefe an … Genf, CH 12.10.2008
Nur wenige haben die Hausaufgaben erledigt. Alkohol-Testkäufe mit Jugendlichen werden wiederholt.   Aktuell Meiringen, BE, CH 08.10.2008
Soko Suff geht in Berlin auf Streife   International Berlin, D 08.10.2008
Die WHO  veranstaltet öffentliche Hearings. WHO To Hold Public Hearing On Ways Of Reducing The Harmful Use Of Alcohol International
       English Texts
Geneva, CH 08.10.2008
Amerikanisches Informations-System zu Alkoholpolitik aufdatiert. Alcohol Policy Information System Updated. International
       English Texts
USA 08.10.2008
Kalifornien beseitigt Barriere für Kurz-Interventionen. Calif. Removes Barrier to Brief Intervention. International
       English Texts
Kalifornien, USA 08.10.2008
Alkohol nun doch erst ab 18 Jahren im Kanton Baselland.   Aktuell Kanton Baselland, CH 04.10.2008
Die Britische Ärzteschaft in Schottland verlangt obligatorische Warnaufdrucke auf allen alkoholischen Getränken. BMA Scotland Calls For Compulsory Labelling Of Alcoholic Drinks. International
       English Texts
Schottland, U.K. 04.10.2008
UEFA-Cup: Prohibition in Udine: Kein Alkohol für BVB-Fans   International  Udine, Italien 02.10.2008
Jugendliche scheitern bei Alkohol-Testkäufen in Tirol, Ö.   International  Tirol, Österreich 02.10.2008
Das US-Repräsentantenhaus verabschiedete eine Resolution gegen den Alkoholkonsum Minderjähriger. U.S. House of Representatives Joins in Support by passing the "We Don't Serve Teens Campaign" Resolution. International
       English Texts
USA 01.10.2008
Aufruf an den französischen Premierminister betr. Alkoholwerbung im Internet.   International  Frankreich 01.10.2008
Partei im Gespräch: Fritz, Ö   Leserbriefe Österreich 01.10.2008
Alkohol-Sperrzone wird ausgeweitet.   International  Maudach, D 01.10.2008
Radeberger-Chef Ulrich Kallmeyer rechnet mit einer Pleitewelle in der deutschen  Bierbranche.   International  Deutschland 27.09.2008
Sonderpreis im Rahmen des Staatspreises Werbung 2008 in Österreich   International  Österreich 26.09.2008
Experten sind gegen die Herabsetzung des Mindestalters in USA Lower Drinking Age in USA Opposed by Experts International
       English Texts
Maryland, USA 26.09.2008
Ausschank von Alkohol wird in Benken schärfer kontrolliert.   Aktuell Benken, ZH, CH 25.09.2008
Die deutsche Drogenbeauftragte in einem grossen Artikel.   International  Deutschland 24.09.2008
Strafen für Gastgeber von Alkoholparties Minderjähriger in New York. New York Panel Proposes Social-Host Law. International
       English Texts
New York, USA 22.09.2008
Die Alkohol-Industrie soll in Deutschland die Kosten mittragen.   International  Deutschland 20.09.2008
Das Vorgehen der Gemeinden gegen das Koma-Saufen der Jugendlichen im Südwesten Deutschlands.   International  Deutschland 19.09.2008
Der Zürcher Regierungsrat sagt, Testkäufe seien Sache der Gemeinden.   Aktuell Kanton Zürich, CH 19.09.2008
Alkohol auf Spielplätzen in der Steiermark, Ö. Die SPÖ will einschreiten.   International  Graz, Ö 18.09.2008
Nur wenige Einwohner des US-Staates New Jersey sind für eine Senkung des Mindestalters von 21 auf 18. Few N.J., USA, Residents Support Lower Drinking Age, Survey Finds. International
       English Texts
New Jersey, USA 17.09.2008
In Schwerin, D, wird ein Alkohol-Verbot im Zentrum diskutiert.   International  Deutschland 17.09.2008
Aufstand gegen Alkoholverbote bei der Anhörung in Berlin, D   International  Deutschland 16.09.2008
Die österreichischen Grünen zum Alkoholproblem    Leserbriefe Österreich 14.09.2008
Die österreichische SPÖ zum Alkoholproblem   Leserbriefe Österreich 14.09.2008
Die Türkei streitet um Alkoholverbot   International  Türkei 14.09.2008
Österreichische Parteien im Interview zum Thema Alkoholpolitik.   International  Österreich 14.09.2008
Schottland ruft England um Hilfe, um Verkaufsverbot durchbringen zu können. Call for England to aid youth drinks ban. International
       English Texts
Schottland, GB 13.09.2008
Streit um Alkohol-Werbeverbot in Deutschland   International  Deutschland 13.09.2008
Empörende Äusserungen aus Bayern: Spiele pfui, Alkohol hui   International Bayern, D 13.09.2008
Vorsicht, hier ist Bier drin! Warnhinweise auf Alkoholgebinden in Deutschland?   International  Deutschland 13.09.2008
Die Deutsche Hauptstelle für Suchtfragen (DHS) fordert auf Bier-, Wein- und Spirituosenflaschen Warnhinweise auf die Gefahren von Alkohol in der Schwangerschaft.   International Deutschland 10.09.2008
Eine Koalition hat sich gebildet, um in New Jersey, USA,  das Mindestalter 21 zu halten. Coalition Forms to Keep New Jersey, USA, . Drinking Age at 21. International
       English Texts
New Jersey, USA 08.09.2008
Bewilligungspflicht für Botellónes fordert das Blaue Kreuz.   Aktuell Schweiz 06.09.2008
Orientierungspapier der Berner Gesundheit zum Thema "Botellón":   Aktuell Bern, CH 06.09.2008
Faktenblatt zu Botellón:  des Bundesamtes für Gesundheit (BAG)   Aktuell Schweiz 06.09.2008
Schottland könnte das Mindestalter auf 21 anheben. Scotland Could Raise Drinking Age to 21. International
       English Texts
Schottland 05.09.2008
Neue Handreichung, um die Entscheidungsträger betr. Mindestalter in USA zu beeinflussen. New Toolkit to Influence Decision-Makers on Drinking Age in USA. International
       English Texts
USA 04.09.2008
Niedrigeres Mindestalter in den USA? A lower legal drinking age in USA? International
       English Texts
USA 03.09.2008
Jugendschutz Alkohol und Tabak im Kanton Zürich - neue Schilder.   Aktuell Kanton Zürich 01.09.2008
Kommentar betr. Alkoholsteuern in Australien. Upping The Tax On Premixed Spirits - A Step In The Right Direction? Comment/Kommentar Australien 01.09.2008
Die Pub-Industrie in England wehrt sich gegen die Ärzte-Gesellschaft wegen "ungerechter" Steuern. Pub Industry Issues Challenge To BMA On "Unjust" Tax, UK. International
English Texts
England 27.08.2008
Alkohol: Niedersachsens Innenminister fordert jugendliche Testkäufer.   International Niedersachsen, D 26.08.2008
Der Kanton Luzern wird nun aktiv beim Jugendschutz.   Aktuell Kanton Luzern, CH 26.08.2008
An der kurzen Leine.
Gewalt-Konzept zeigt Erfolg - 17 Prozent weniger Straftaten in Ulm, D.
  International Ulm, D 23.08.2008
Jugendliche an der Bleischter Kerb vom Alkohol fernhalten.   International Bleidenstadt, D 23.08.2008
Saftiges Bussgeld nach Alkoholverkauf an Jugendliche in Kempten, D.   International Kempten, D 22.08.2008
Bruchsal, D,  will trinkende Jugendliche verbannen   International Bruchsal, D 22.08.2008
SPD in Überlingen, D, sagt Alkohol den Kampf an   International Überlingen, D 22.08.2008
Die britische Ärztegesellschaft in Schottland kritisiert die Regierung. BMA Scotland Response To The Scottish Government's Proposed Strategy To Tackle Alcohol Misuse. International
English Texts
Schottland, UK 22.08.2008
Genf und Zürich tolerieren, Lausanne  verbietet Botellóns.   Aktuell Genf, Lausanne, Zürich, CH 20.08.2008
Gegen die Erhöhung der Alkoholsteuern in Gebieten der USA erwächst Widerstand. Consumers Threaten Rebellion Over Alcohol Tax Hikes in USA International
English Texts
USA 19.08.2008
Jetzt wollen die Wirte im Kanton Zürich wissen, ob Testkäufe erlaubt sind.   Aktuell Kanton Zürich, CH 15.08.2008
Mindestalter in USA   Leserbrief USA 15.08.2008
Testkäufe sind in der Schweiz zulässig.   Aktuell Schweiz 15.08.2008
Bootsführer in Colorado, USA, und Alkohol am Steuer. Colorado: Boaters Beware of BUI. International     
         
English Texts
Colorado, USA 15.08.2008
Die Zukunft der Street Parade soll noch in diesem Jahr entschieden werden.   Aktuell Zürich, CH 12.08.2008
Die deutsche FDP ist gegen Testkäufe.   International Deutschland 11.08.2008
Alkoholverbot in Freiburg, D, kommt vor Gericht.   International Freiburg, D 09.08.2008
Mitbring- und Mitführverbot von Alkohol für weitere Kirchweihen in Nürnberg, D.   International Nürnberg, D 09.08.2008
Die Nebraska, USA,  Liquor Control Commission vertagt Entscheid zu Alcopops. The Nebraska, USA, Liquor Control Commission has delayed a vote on the state's classification of flavored alcoholic beverages. International     
         
English Texts
Nebraska, USA 09.08.2008
CDU-Vize in Brandenburg, D, will Alkoholverkauf nachts verbieten.   International Brandenburg, D 09.08.2008
Alkohol und Tabak noch teurer? Kommentar auf Artikel über deutsche Nationale Programme.   Leserbrief Deutschland 06.08.2008
Die demokratische Partei von Montana, USA, will eine Diskussion über das Mindestalter. Montana Democrats Call for Re-Examination of Drinking Age. International     
         
English Texts
Montana, USA 02.08.2008
Die irische Ministerin Mary Wallace begrüsst strengere Alkoholgesetze. Ireland Ms Mary Wallace, T. D. Minister of State at the Department of Health and Children welcomed the introduction of new stricter laws governing the sale and possession of alcohol. International     
         
English Texts
Irland 02.08.2008
Schock-Werbung über Alkohol-Exzesse in England.   International England 02.08.2008
Zwingende Regeln und Etikettierungs-Vorschriften könnten auf die englische Alkoholindustrie zukommen. Mandatory regulation and labelling could be on the cards for the alcohol industry Forschung/Research England 27.07.2008
Der Zürcher Regierungsrat antwortet auf eine Anfrage im Kantonsrat betr. "Flat-Rate"-Parties. Es seien keine zusätzlichen Massnahmen nötig.   Aktuell Kanton Zürich, CH 27.07.2008
England könnte die Einschränkung der Alkoholwerbung in Betracht ziehen. Britain Could Consider Curbs on Alcohol Promotion International     
         
English Texts
England 24.07.2008
Alkohol bleibt in Freiburger Kneipenviertel auf der Straße verboten.   International     Freiburg i.Br., D 24.07.2008
In Nebraska, USA ist ein langer Kampf im Gange, damit Alcopops als Schnaps klassifiziert wird. Long Fight to Regulate Alcopops Faces Key Hearing in Nebraska. International     
         
English Texts
Nebraska, USA 21.07.2008
Der sucht- und drogenpolitische Sprecher der FDP-Bundestagsfraktion in Deutschland, Detlef PARR:   International Deutschland 21.07.2008
Seit Okt. 2007 kennt Frankreich Warnhinweise auf den Etiketten aller alkoholischen Getränke. Since October 2007 in France the law imposes a warning label on every alcohol packaging International     
         
English Texts
Frankreich 21.07.2008
Der Zürcher Stadtrat bleibt bei seinem Entscheid betr. Street Parade.   Aktuell Zürich, CH 18.07.2008
Der höchste Arzt-Beamte in England spricht in seinem Jahresbericht die Promillegrenze an. U.K.: Medical Chief's Annual Report Highlights Drink Drive Limit. International     
         
English Texts
England 18.07.2008
Das Rauschtrinken Jugendlicher in Frankreich wird nun von der Regierung bekämpft. Underage Overconsumption of Alcohol Targeted in France. International     
         
English Texts
Frankreich 16.07.2008
Englische Ärzte wollen, dass Alkoholflaschen Warnaufdrucke erhalten. U.K. Docs Want Graphic Warnings on Alcohol Packages. International     
         
English Texts
England 14.07.2008
Beide Basel gehen zusammen bei mehr Jugendschutz.   Aktuell Schweiz 12.07.2008
Aufruf des Marin Institutes in Kalifornien, USA: Helft, dass das Gesetz über die Alcopop-Etikettierung durchgeht. Call from the Marine Institute: Help Pass the Alcopop Labeling Bill International     
         
English Texts
Kalifornien, USA 11.07.2008
Aufruf des Marin Institutes in Kalifornien, USA: Stoppt die Bier-Werbeartikel! Call from the Marine Institute: Stop the Beer Swag International     
         
English Texts
Kalifornien, USA 11.07.2008
Aufruf des Marin Institutes in Kalifornien, USA: Stoppt Selbstbedienungs-Alkohol-Verkäufe! Call from the Marine Institute: Stop Self-Service Alcohol Sales  International     
         
English Texts
Kalifornien, USA 11.07.2008
Generelles Verkaufsalter 18?   Aktuell Schweiz 10.07.2008
Verbesserungen des Jugendschutzes sind aktuell.   Aktuell Schweiz 10.07.2008
Die französische Regierung bringt einen Plan für den Kampf gegen Suchtmittel 2008-2011.   International Frankreich 10.07.2008
In Baden-Württemberg soll künftig nachts kein Alkohol mehr verkauft werden dürfen - die Landes-CDU hat einem Gesetzentwurf des Innenministeriums bereits zugestimmt.   International Baden-Württemberg, D 10.07.2008
Tschechien: Alkohol-Verbot in Prag. Trinken auf öffentlichen Plätzen kann teuer kommen.   International Prag, Tschechien 08.07.2008
Freiburg, D, City: Alkoholverbot soll bis 2010 weiterlaufen   International Freiburg, D 08.07.2008
Die Rechtmässigkeit der Testkäufe wird im Kanton Zürich in Frage gestellt.   Aktuell Kanton Zürich, CH 05.07.2008
Die Stadt Isny im Allgäu, D, hat ab sofort zwischen 18 Uhr 06 Uhr ein Alkoholkonsum-Verbot im Zentrum.     Isny, Allgäu, D 04.07.2008
In Frankreich versucht ein Senator, die Internetwerbung für Alkohol einzuführen und das Loi Evin auzuhöhlen.   International Frankreich 04.07.2008
Die irische Ministerin für Gesundheit und Kinder erlässt neue strengere Richtlinien um Alkoholwerbung und
-Sponsoring zu kontrollieren.
The Irish Minister of State at the Department of Health launched new strengthened Codes of Practice to control Alcohol Marketing, Communications and Sponsorship. International     
         
English Texts
Irland 03.07.2008
In zwei Städten von Sachsen-Anhalt, D, ist Alkohol nachts untersagt   International Sachsen-Anhalt, D 29.06.2008
Neues Polizeigesetz in Chur ab 1. Juli in Kraft.   Aktuell Chur, GR, CH 27.06.2008
Studie zu Alkohol-Testkäufen in der Schweiz.   Aktuell Schweiz 26.06.2008
Der US-Staat Delaware überlegt die Erhöhung der Alkohol-Steuern. Delaware, USA, Considers Raising Alcohol Tax. International        English Texts Delaware, USA 26.06.2008
In Australien empfiehlt eine Senatskommission, eine Alkoholvorlage nicht zu unterstützten. When Will It Be Time To Take Action On Alcohol? International        English Texts Australia 26.06.2008
Aufruf des Marin Institutes, USA,  zur Aktion! Tell California lawmakers to keep Big Alcohol swag out of kids' hands.     Take Action now! International        English Texts Kalifornien, USA 24.06.2008
Die Polizei im Tessin kontrolliert das Mindestalter   Aktuell Mendrisio, TI, CH 23.06.2008
Kein Alkohol mehr am Bonner Loch, D   International Bonn, D 21.06.2008
Auch Kerzers FR hat eine Sperrstunde für Jugendliche.   Aktuell Kerzers, FR, CH 21.06.2008
Neue Testkäufe in der Zürcher Fanzone mit schlechtem Ergebnis.   Aktuell Zürich, CH 20.06.2008
Däniken ZH erlässt ein Aufenthaltsverbot für Gruppen von schulpflichtigen Jugendlichen ab 22 Uhr auf öffentlichem Grund.   Aktuell Däniken, Kanton Zürich, CH 20.06.2008
Das Marin Institute in Kalifornien, USA ruft zur Mithilfe auf. Reduce the Binge Drinking Risk:  Stop Corporations From Giving Away Alcohol, asks the Marin Institute. International        English Texts Kalifornien, USA 20.06.2008
Alkohol am Steuer: Höhere Strafen ab Januar 2009 in Österreich?   International Österreich 19.06.2008
Der Bundesrat hat gestern entschieden: Es gibt keine wirksamen Massnahmen zur Linderung des Alkoholproblems.     Schweiz 19.06.2008
Der deutsche Drogen- und Suchtrat beschließt Empfehlungen für Nationale Aktionsprogramme zur Alkohol- und Tabakprävention.   International Deutschland 18.06.2008
Alkohol-Verkauf: SPD Berlin will Altersgrenze auf 18 Jahre anheben.   International  Berlin, D 18.06.2008
In Kalifornien werden nun Alcopops als Schnaps besteuert. California Will Tax, Regulate Alcopops as Liquor International        English Texts Kalifornien, USA 16.06.2008
Maßnahmen in Bärnbach, Ö: Alkohol und Gewalt aus der Stadt verbannt   International  Bärnbach, Ö 15.06.2008
Test-Käufe in der Zürcher Euro 08-Fan-Zone mit erfreulichem Ergebnis.   Aktuell Zürich, CH 14.06.2008
Wie man 1Mia.$ und 800 Leben in Kanada sparen kann. Auch für die Schweiz interessant. How To Save $1 Billion And 800 Lives In Canada. Forschung/Research Kanada 14.06.2008
Ein Versuch, die Strafen für Alkohol am Steuer in der Autonomen Provinz Bozen, I, zu mildern, ist in der Senatskommission gescheitert.   International  Provinz Bozen, I 13.06.2008
Das Rauschtrinken der jungen Frauen in Australien hat einen neuen Höhepunkt erreicht, was dringend nach strukturellen Massnahmen ruft. Women's Drinking Binges at New High in Australia. There was an immediate need for public health interventions. Forschung/Research Australien 12.06.2008
Fragestunde im Nationalrat am 2.6.08: Frage von Rotz Christoph. Alkoholkauf durch Minderjährige: Antwort von Bundesrat Couchepin.   Parlamentsdebatten Schweiz 11.06.2008
Die Arbeitsgruppe Jugendgewalt im Kanton Tessin mit Massnahmen-Katalog.   Aktuell Kanton Tessin, CH 11.06.2008
Die australische Alkoholindustrie schiesst zurück. Australian industry fired back. International        English Texts Australien 11.06.2008
Alcopop-Steuern genügen nicht in Australien. 'Alcopop' Tax Not Enough, Australia International        English Texts Australien 11.06.2008
Alkoholtestkäufe im Kanton Zürich erfreuliche und enttäuschende Gemeinden.   Aktuell Kanton Zürich, CH 11.06.2008
Alkoholtestkäufe in Biel nach 10 Jahren immer noch enttäuschend.   Aktuell Biel, CH 11.06.2008
Testkäufe in Dübendorf, CH, trauriges Ergebnis   Aktuell Dübendorf, CH 10.06.2008
Es Trenc Strand Mallorca: Kein Alkohol mehr erlaubt   International Es Trenc, Mallorca 08.06.2008
Irische Ministerin warnte die Chefs der Werber für die Alkoholindustrie, die neuen Bestimmungen einzuhalten. Ms Mary Wallace T.D., Minister of State  warned advertising executives for the main Irish alcohol brands of the need for full compliance with the revised Codes on Advertising, Marketing and Sponsorship. International        English Texts Irland 07.06.2008
Die Regierung des Kt. Zürich legt die Verordnungen zum neuen Gesundheitsgesetz vor.   Aktuell Kanton Zürich, CH 06.06.2008
In Rüti, ZH, ist das Ergebnis von Testkäufen noch schlechter.   Aktuell Rüti, ZH,CH 06.06.2008
Traurige Bilanz nach Alkohol-Testkäufen im Kt. Solothurn.   Aktuell Kanton Solothurn, CH 05.06.2008
Die deutsche Koalition fordert Einsatz minderjähriger Alkohol-Testkäufer.   International  Deutschland 05.06.2008
Die Fakultät und die Direktoren des öffentlichen Gesundheitswesens in England verlangen ein Massnahmenpaket gegen den Alkoholmissbrauch. Act Now To Reduce Drink-related Harm, Says Faculty Of Public Health And Association Of Directors Of Public Health, UK. International        English Texts England 04.06.2008
Das Stimmvolk im Kanton Uri, CH genehmigte das neue Gesundheitsgesetz mit Werbeverbot für Alkohol und Tabak auf Plakaten u.ä.   Aktuell Kanton Uri, CH 02.06.2008
Alkohol-Verkauf an Jugendliche wird in Berlin, D, schärfer kontrolliert   International Berlin, D 02.06.2008
In Ötisheim, D, ist das Mitbringen von Alkohol auf den Festplatz verboten.   International Ötisheim, D 02.06.2008
In Baden-Württemberg, D, soll das Alkohol-Verkaufsverbot an Strassenfesten nicht gelten.   International Baden-Württemberg, D 02.06.2008
Interview in "Gesundheit Sprechstunde" mit Hermann T. Meyer über Alkoholpolitik: Was läuft falsch in der Schweiz.
Ursprünglicher Interview-Text
  Aktuell Schweiz 30.05.2008
Streit in Baden-Württemberg, D, wegen Alkoholverkaufszeiten.   International Baden-Württemberg, D 29.05.2008
Bayern, D, reagiert auf das alarmierende Ausmass des Alkoholmissbrauchs von Jugendlichen.   International Bayern, D 29.05.2008
Internationales Expertentreffen: Alkoholforschung muss ohne Einfluss der Alkoholindustrie sein. International expert meeting: Alcohol research must be protected from industry influence. International        English Texts International/
Dublin, Irl.
28.05.2008
Der Berliner Bezirk Friedrichshain-Kreuzberg will die Alkohol- und Tabakwerbung verbieten.   Leserbriefe Berlin, D 28.05.2008
Der Goouverneur von Maryland, USA, will sein Veto nicht einlegen. Maryland Gov. Martin O'Malley announced  that he would not veto a bill that will legally define so-called "alcopop" drinks as beer rather than liquor International Maryland, USA 27.05.2008
Der Berliner Bezirk Kreuzberg-Friedrichshain verbannt Werbung für Alltagsdrogen   International Berlin, D 26.05.2008
Der Gesundheits-Weltmeister wurde mit den wichtigsten Gesundheitsdaten der teilnehmenden Länder ermittelt. Schweden siegte dank der Alkohol- und Tabakpolitik. Die Schweiz kam nicht so weit wegen Alkohol und Tabak!   Aktuell Europa 26.05.2008
Alkoholtestkäufe in Nidwalden und Obwalden mit sehr  unterschiedlichem Resultat.   Aktuell Kantone Nidwalden und Obwalden 23.05.2008
Jugendhilfeausschuss in Kiel einig: An der Kieler-Woche soll ein verbesserter Sirup-Artikel gelten.   Parlamentsdebatten Kiel, D 23.05.2008
Coop erhöht das Mindestalter für Alkohol auf 18. Der Kanton Tessin kennt diese Limite generell.   Aktuell Schweiz 23.05.2008
«Der Alkohol ist viel zu billig» in der Schweiz, sagt der abtretende Direktor der Eidg. Alkoholverwaltung   Aktuell Schweiz 18.05.2008
WAZ: Alkohol: Keine Kompromisse. Kommentar   International Deutschland 18.05.2008
Die Türkei erlässt neue Alkohol-Gesetze.   International Türkei 18.05.2008
Deutsche Bundesregierung plant Nationales Aktionsprogramm. Höhere Steuern auf Alkohol und Tabak?   International Deutschland 18.05.2008
In Russland ist eine neue Anti-Alkoholkampagne geplant.   International Russland 12.05.2008
Connecticut, USA verpasst es, offene Alkohol-Gebinde in Motorfahrzeugen zu verbieten. Connecticut, USA fails to Pass Open-Container Law International        English Texts Connecticut, USA 12.05.2008
Testkäufe von alkoholischen Energy-Drinks in Florida, USA Statewide sting operations in Florida targeting sales of alcoholic energy drinks to underage youth   Florida, USA 07.05.2008
Jugend an Festen schützen - Jugendschutzkonzept in Wald, ZH   Aktuell Wald ZH, CH 07.05.2008
Der Kanton Bern will das Koma-Saufen unterbinden.   Aktuell Kanton Bern, CH 29.04.2008
Pfäffikon ZH stellt Mittel für die Prävention bei Festen zur Verfügung.   Aktuell Pfäffikon ZH, CH 29.04.2008
Gesundheitsaktivisten gewinnen Aufschub beim Alcopops-Gesetz in Maryland, USA. Advocates Win Delay on Md. Alcopops Bill. International        English Texts Maryland,  USA 28.04.2008
Noch bis Mittwoch gilt das Alkoholverbot am Elisabeth-Blochmann-Platz. Eine Ausdehnung wird es nach dem Willen des Marburger Stadtparlaments nicht geben. (D)   International Marburg, D 28.04.2008
845 Verfahren nach dem Jugendgesetz in Vorarlberg, Ö, im Jahr 2007.   International Vorarlberg, Ö. 27.04.2008
Wirksames Alkoholverbot in Voitsberg, Ö.   International Voitsberg, Ö. 27.04.2008
Alkohol-Testkäufe in Zürich mit verbessertem Resultat.   Aktuell Zürich, CH 26.04.2008
Der irische Minister für Gesundheitswerbung und Nahrungsmittelsicherheit gibt strengere Massnahmen betr. Alkoholwerbung bekannt. Minister Gallagher Announces Strengthened Measures To Control Alcohol Advertising, Ireland International        English Texts Irland 26.04.2008
Das geplante Alkohol- Verkaufsverbot an Tankstellen in Deutschland erregt die Gemüter.   International Deutschland 24.04.2008
Für oder gegen Rayonverbote, Stellungnahmen im Tages-Anzeiger vom 23.4.08.   Aktuell Zürich, CH 23.04.2008
Alkoholverbot an Tankstellen und in Geschäften in den Nachtstunden in Stuttgart, D   International Stuttgart, D 22.04.2008
Mannheim, D, bedenkt u.a. Alkohol-Sperrzone.   International Mannheim, D 21.04.2008
Rückblick der Volketswiler Projektgruppe "Alkoholpolitik" auf 4 Jahre Präventionsarbeit.   Aktuell

 

Volketswil ZH, CH 21.04.2008
Die Gegner des Neuen Programms Alkohol (NPA), CH, haben sich formiert.   Aktuell

Dossier NPA

Schweiz 18.04.2008
Deutsche Experten schlagen u.a. Verbot für Alkohol an Tankstellen vor.   International Deutschland 18.04.2008
In Zürich werden die Boulevard-Bars an der Street-Parade verboten.   Aktuell Zürich, CH 16.04.2008
Gerade diese Woche haben Parlamentarier in Maryland, USA ein Gesetz verabschiedet, das bestimmt, dass Alcopops als Bier bezeichnet werden. Just this week, policymakers in Maryland, USA, passed a bill to rewrite current law to keep alcopops designated as "beer." Parlamentsdebatten Maryland, USA, 15.04.2008
Kein Alkohol mehr in Lobberich, D, im Park?   International Lobberich, D 15.04.2008
Alkoholproblem in Deutschland, Alkoholsteuern   Leserbrief Deutschland 13.04.2008
Alkohol-Verbot in der Karlsplatz-Passage in Wien gefordert.   International Wien, Ö 09.04.2008
In 7 Staaten der USA kommen Gesetzesvorschläge, das Mindestalter von 21 auf 18 zu senken. Seven U.S. states are considering legislation that would lower the legal drinking age from 21 to 18 International        English Texts USA 07.04.2008
Das Zürcher Massnahme-Paket stösst auf Widerstand.   Aktuell Stadt Zürich, CH 04.04.2008
Die Drogenszene im Winterthurer Musikpavillon wurde vertrieben. Die Alkis sind noch da.   Aktuell Winterthur, CH 03.04.2008
Massnahmenpaket gegen Gewalteskalationen bei Grossveranstaltungen in der Stadt Zürich.   Aktuell Stadt Zürich, CH 03.04.2008
Die Stadt Zürich setzt auf Repression. (Das sei in Ergänzung bestehender Massnahmen.)   Aktuell Stadt Zürich, CH 03.04.2008
Gegen Gewalt durch Alkohol "Gelbe Karten" für besoffene Randalierer in Karlsruhe, D und Massnahmen gegen Gastronomen.   International  Karlsruhe, D 01.04.2008
Die Jugend von Maryland, USA kann nicht warten. Hilf mit, jetzt! Aufruf des Marin Institutes in Kalifornien. Maryland's youth can't wait. Take Action Today. International        English Texts Maryland, USA 28.03.2008
Polizei in Bayern fordert ein Alkohol-Verkaufsverbot an Tankstellen zu später Stunde.   International  Bayern, D 28.03.2008
Englische Supermarkets sträuben sich gegen Preiserhöhungen durch erhöhte Steuern. English shops defy attempt to curb binge drinking. International        English Texts England 27.03.2008
Maryland, USA ist das letzte Ziel der Alkoholindustrie, wo sie versucht, Alcopops als Bier klassifiziert zu erhalten. Maryland the Latest Target in Industry Bid to See Alcopops Classified as Beer. International        English Texts Maryland, USA 27.03.2008
Wald ZH rüstet sich für die Euro 2008   Aktuell Wald, ZH, CH 26.03.2008
Kampftrinker sollen Arztkosten selbst zahlen. SVP-Nationalrat Toni Bortoluzzi hat die angekündigte Motion nun eingereicht.   Aktuell Schweiz 20.03.2008
Neue Debatte um Alkoholverbot in Düsseldorf, D   International Düsseldorf, D 19.03.2008
Der 19. Zürcher Präventionstag tagte unter der Überschrift: "Gesunde Verhältnisse schaffen!" Erfolge und Perspektiven struktureller Prävention   Aktuell

Bericht-Sonderseite
Kanton Zürich, CH 15.03.2008
Der australische Ministerpräsident will jungen Alkoholkonsumenten die Gefahren des Binge Drinking aufzeigen. The Australian Prime Minister plan to show young binge drinkers the dangers. International        English Texts Australien 13.03.2008
Grosser Rat Basel-Stadt: Motion für mehr Alkohol-Prävention überwiesen.   Aktuell Kanton Basel-Stadt, CH 13.03.2008
Der Schwyzer Kantonsrat wandelte gestern eine Motion, die eine Ergänzung des Gastgewerbegesetzes forderte, mit knapper Mehrheit in ein Postulat um.   Aktuell Kanton Schwyz, CH 13.03.2008
In Deutschland ist ein Strategiepapier für ein Nationales Aktionsprogramm zur Alkoholprävention unterwegs.   International  Deutschland 13.03.2008
Eine Anfrage aus Kreisen der EDU, EVP und CVP betr. illegalen Alkoholverkauf an Jugendliche beantwortet der Regierungsrat dahingehend, dass das kantonale Labor den Gemeinden empfohlen habe, vermehrt den Wirten das Patent zu entziehen. Die Suchtpräventionsstellen planten, zur EURO 08 das Verkaufspersonal zu sensibilisieren.   Aktuell Kanton Zürich, CH 13.03.2008
Der englische Schatzkanzler, Alistair Darling, hat gestern eine Erhöhung der Alkoholsteuern ins Budget aufgenommen. The Chancellor of Exchequer, Alistair Darling, has increased taxation on alcohol in yesterday's budget. International        English Texts

Parlamentsdebatten

England 13.03.2008
Kriminalität in Deutschland: In einigen Ländern ist jeder zweite jugendliche Straftäter betrunken. Immer mehr Städte reagieren auf diese Entwicklung mit Alkoholverboten auf öffentlichen Plätzen.   International  Deutschland 11.03.2008
Der Alkoholkonsum rund um die Uhr bleibt in England, trotz Beschwerden, diese Massnahme habe zu vermehrter alkoholbedingter Gewalt und andern Problemen geführt. All-Night Drinking to Continue in U.K. Parlamentsdebatten England 07.03.2008
Das state House of Representatives von Alabama, USA genehmigt per Gesetz den Verkauf von Bier mit bis 13.9% Alkohol. Beer with an alcohol content of up to 13.9 percent could be sold in Alabama under a measure approved by the state House of Representatives. International        English Texts Alabama, USA 07.03.2008
Bericht über die Anhörung zum NPA (Nationales Programm Alkohol)   Aktuell Schweiz 06.03.2008
Freiburg i.Br., D, hat ein Alkoholverbot in der Öffentlichkeit in der Altstadt. Mainz, D, verzichtet darauf.   International Freiburg i.Br., D

Mainz, D

05.03.2008
Nächtlicher Verkauf von Alkohol in Baden-Württemberg, D, bald verboten   International Land Baden-Württemberg, D 05.03.2008
Die englische Regierung erwägt, die Steuern auf Wein und Schnaps zu erhöhen. Higher Alcohol Taxes to Combat U.K. Drinking Problems. International        English Texts England 05.03.2008
Justizdirektor Morin, Basel-Stadt, bekämpft wieder den "Verbotsstaat."   Aktuell Kanton Basel-Stadt, CH 04.03.2008
"- Kein Alkohol für Fahranfänger: doppelte Unerfahrenheit bremsen" Artikel in "STANDPUNKTE"   Aktuell Schweiz 03.03.2008
Der Bundesrat reagiert auf die gestern veröffentlichte Untersuchung der SFA betr. Jugendalkoholismus mit einer Agenturmeldung.   Aktuell Schweiz 29.02.2008
Beispiel Rüsselsheim, D: Wie lokale Behörden Mühe haben, auf den Jugendalkoholismus die richtige Antwort zu finden.   International Rüsselsheim, D 28.02.2008
Die StimmbürgerInnen der Stadt Chur bewilligen das schärfste Polizeigesetz der Schweiz.   Aktuell
Leserbrief
Chur, CH 25.02.2008
Stärkere Regierungs-Aktion nötig, um die Epidemie des Alkoholmissbrauchs zu bekämpfen, sagt neuer BMA-Bericht in England. Stronger Government Action Needed To Tackle The Epidemic Of Alcohol Misuse, Says New BMA Report. International        English Texts England 24.02.2008
Das Royal College of Physicians kommentiert BMA Report und Tesco, UK Prof. Ian Gilmore,  of the Royal College of Physicians and Chair of the Alcohol Health Alliance responds to reports that Tesco are willing to discuss legislation that would limit its ability to sell cut-price alcohol. International        English Texts England 24.02.2008
Polizeiliche Kriminalstatistik 2007 Polizei, Niedersachsen, Kriminalität   International Niedersachsen, D 24.02.2008
Jugend und Alkohol: Jugendhilfeausschuss Darmstadt widmet sich Bericht der Stadt –   International Darmstadt, D 24.02.2008
Chinesische Firmen lobbyieren für das Recht, dass während der Lunchzeit Alkohol konsumiert werden darf. Chinese Alcohol Firms Lobby for Right to Drink During Work Day. International        English Texts China 24.02.2008
Die slowenische Präsidentschaft in der EU: Prioritäten betr. Gesundheit (Jan.-Juni 2008) EU: Slovenian Presidency: Priorities for health International        English Texts EU/Slowenien 20.02.2008
In Winterthur: Trinken und Dealen. Der Stadtrat will handeln.   Aktuell Winterthur, CH 20.02.2008
Ladenbesitzer um den Letzigrund in Zürich prüfen Rekurs gegen Alkoholverbot bei Fussballspielen.   Aktuell Zürich, CH 18.02.2008
In Frankreichs Tankstellen-Shops soll der Alkoholverkauf verboten werden.   International Frankreich 15.02.2008
Heineken-Bier verliert vor Appellations-Gericht in Paris.   International Frankreich 15.02.2008
Alkohol-Verbot auf öffentlichen Plätzen in Deutschland?   International Deutschland 13.02.2008
Kinder sollen in Offenburg, D, vor Alkohol geschützt werden.   International Offenburg, D 12.02.2008
Zum vorgeschlagenen Alkohol-Verkaufsverbot in Baden-Württemberg.   International Baden-Württemberg, D 12.02.2008
Stadt und Suchthilfe St. Gallen für Einschränkung des Alkoholverkaufs   Aktuell Stadt St. Gallen, CH 12.02.2008
US-Präsident Bush will im Budget 2009 $198 Mio. im Suchtbereich streichen. Bush's 2009 Budget Cuts $198 Million from SAMHSA International        English Texts USA 09.02.2008
Mormonen in den USA sind für die Einschränkung des Alcopop-Verkaufs Mormons Favor Restriction of Alcopop Sales. International        English Texts Utah, USA 09.02.2008
Eine Erhöhung der Alkohol-Steuern wäre in Kalifornien, USA schon lange überfällig. Alcohol Tax Increase in California Long Overdue International        English Texts Kalifornien, USA 09.02.2008
England überlegt Bussen für Eltern, deren Kinder mehrmals mit Alkohol angetroffen werden. U.K. Considers Fines for Parents Who Let Kids Drink in Public International        English Texts England,/ U.K. 07.02.2008
Die NZZ veröffentlicht unsern Leserbrief vom 26.1.08   Leserbrief Schweiz 07.02.2008
Die EU, Generaldirektion Gesundheit und Verbraucherschutz bringt Fact-Sheet über Alkohol "Schädliche Trinkgewohnheiten" 2007: EU-Directorate-General for Health and Consumer Protection has issued a fact sheet on "Harmful drinking" 2007, key data and measures. International

        English Texts

 

Europäische Union 06.02.2008
2 Stellungnahmen zum NPA   Aktuell npa Schweiz 06.02.2008
Die Bündner Regierung unterstützt das Nationale Programm Alkohol 2008-2012.   Aktuell npa Schweiz 04.02.2008
Repräsentative Umfrage des "SonntagsBlick": Alkohol nur an über 18-Jährige.   Aktuell Schweiz 04.02.2008
SVP will Rauschtrinker zur Kasse bitten.   Aktuell Schweiz 04.02.2008
EU- Verordnungsentwurf für die Etikettierung von abgepackten Lebensmitteln. The EU-Commission is proposing new legislation on food labelling. Alcoholic beverages are not included, except alcopops. International

        English Texts

Europäische Union 31.01.2008
Im Kassensturz vom 29.1.08 wurde das nächtliche Alkoholverkaufsverbot diskutiert.   Aktuell Schweiz 31.01.2008
Die Landesregierung von Baden-Württemberg, D, will nächtlichen Verkauf von Alkohol verbieten.   International Land Baden-Württemberg, D 30.01.2008
In Chur wird über das strengste Polizeigesetz der Schweiz abgestimmt.   Aktuell Chur, CH 30.01.2008
Der Zürcher Stadtrat beantwortet eine dringliche Interpellation betr. Alkoholausschank bei Hochrisiko-Spielen.   Aktuell Zürich, CH 28.01.2008
US-Fachleute verlangen Änderung der vorgeschlagenen Alkohol-Etiketten, sie diene mehr der Industrie als den Konsumenten. Advocates Call for Changes to Proposed Alcohol Labels: International
        English Texts
USA 28.01.2008
In Berlin leider an der Tagesordnung: Jugendliche im Alkoholrausch.   International Berlin, D 27.01.2008
"Ausgangssperren und verordnete Abstinenz" titelt die NZZ heute etwas polemisch.   Aktuell
Leserbrief pendent
Schweiz 26.01.2008
Antwort der EU betr. Media-Abkommen mit der Schweiz   Briefe an … EU Bruxelles 26.01.2008
Die WHO-Exekutive hat eine wichtige Resolution verabschiedet. WHO Executive did adopt an important resolution International
        English Texts
WHO Geneva
Global
25.01.2008
Das Europäische Alkohol- und Gesundheits-Forum der EU hat Dokumente herausgebracht. European Alcohol and Health Forum, Task Forces section updated International Europ. Union 25.01.2008
Ein Postulat im Nationalrat wünscht u.a. die Heraufsetzung des Mindestalters bei allen Alkoholika auf 20 Jahre.   Parlamente Schweiz 24.01.2008
Das Marin Institute in Kalifornien ruft auf, mitzuhelfen, damit Alcopops also solche klar etikettiert werden. Take Action to Label Alcopops: International
        English Texts
Kalifornien, USA 24.01.2008
In Magdeburg, D, gilt Alkoholverbot in der Öffentlichkeit rund um die Kneipenmeile täglich ab 18 Uhr.   International Magdeburg, D 24.01.2008
Englisches Parlamentsmitglied verlangt strengere Alterskontrollen bei Käufen im Internet. MP Calls For Tougher Online Retail Age Checks. International
        English Texts
United Kingdom 24.01.2008
Unser ausführlicher Kommentar zu den bekannten Kritiken am Nationalen Programm Alkohol NPA  
Aktuell npa
Schweiz 23.01.2008
Jugendschutz/Alkoholpolitik in Volketswil, ZH   Aktuell Volketswil, ZH, CH 23.01.2008
Eine deutsche Gemeinde mit aktivem Jugendschutz.   International Weese/
Düsseldorf, D
23.01.2008
Die EU hat neue Übersetzungen angeboten. Gesundheits-Programme und Strategien EU-Health Programme   Page now available in 11 languages
 Overview of health strategy 
International
        English Texts
European Union 22.01.2008
In Minnesota sollen billige Trinkangebote (-Aktionen) verboten werden. Drink Specials Attacked After Minnesota, USA. Deaths. International
        English Texts
Minnesota, USA. 22.01.2008
Die Weitergabe von Alkohol an Jugendliche soll strafbar werden.   Aktuell Kanton Zürich, CH 22.01.2008
Die Presse berichtet über das Ergebnis der Vernehmlassung zum NAP (Nationales Programm Alkohol)   Aktuell

Aktuell npa

Schweiz 22.01.2008
Winterthurer Stadtrat will Szene mehr kontrollieren.   Aktuell Winterthur, CH 21.01.2008
35.000 Skifans feierten im Zentrum von Kitzbühel - Party mit wenig Alkohol.
  International Kitzbühel, Tirol, Ö 20.01.2008
18.01.2008In der Fasnetzeit werden in Baden-Württemberg, D,  gezielt Alkohol- und Drogenkontrollen durchgeführt.   International Baden-Württemberg, D 19.01.2008
Kreisjugendparlament mit Fachleuten unterwegs zu Testkäufen in Marburg, D   International Marburg, D 19.01.2008
Kein harter Alkohol mehr für Jugendliche in Vorarlberg, Ö   International Vorarlberg, Ö 19.01.2008
Der Regierungsrat des Kantons Bern begrüsst das nationale Programm Alkohol 2008-2012.   Aktuell

Aktuell npa

Kanton Bern, CH 18.01.2008
FDP Baden-Württemberg, D, gegen nächtliches Alkohol-Verkaufsverbot an Tankstellen. Die Tankstellen natürlich auch.   International Baden-Württemberg, D 18.01.2008
Zwölf Nidwaldner Detaillisten werden keinen Alkohol mehr an Minderjährige verkaufen.   Aktuell Kanton Nidwalden, CH 17.01.2008
In Süd-Dakota, USA, haben County-Offizielle die Parlamentarier aufgefordert, die Alkohol-Steuer zu erhöhen. S.D. Lawmakers Urged to Raise Alcohol Tax to Address Related Problems. International
        English Texts
South-Dakota, USA 16.01.2008
Prävention in Deutschland vor dem Karneval.   International Rhein-Berg, D 16.01.2008
In Dänemark fordert Amtsarzt Rudiengaard Altersgrenze 18.   International Dänemark 16.01.2008
Der Regierungsrat des Kantons Schaffhausen sagt Ja zu Nationalen Programmen Alkohol sowie Ernährung und Bewegung   Aktuell
Aktuell npa
Kanton Schaffhausen, CH 13.01.2008
Der Bürgermeister von Hamburg-Mitte versucht die Reeperbahn zu entschärfen.   International Hamburg, D 12.01.2008
Der Justizdirektor von Basel-Stadt gibt sich liberal.   Aktuell
Leserbrief
Kanton Basel-Stadt, CH 11.01.2008
Die deutsche Drogenbeauftragte Bätzing droht mit Werbeverboten für Alkohol   International Deutschland 10.01.2008
Der Kanton Basel-Land will Jugendschutz verstärken. Vernehmlassung   Aktuell Kanton Basel-Land, CH 09.01.2008
Die Alkoholindustrie wird in den USA wie auch anderswo subventioniert. Subsidizing Big Alcohol in USA (as elsewhere). International
        English Texts
USA 08.01.2008
Neue Alkoholsteuern könnten Kaliforniens Budget-Defizit um 20% senken. New Alcohol Tax Could Ease California's Budget Deficit by 20 Percent. International
        English Texts
Kalifornien, USA 08.01.2008
             2008
Litauen: Kardinal lobt Beschränkung von Alkohol-Werbung.   International Litauen 30.12.2007
Unsere kurze Stellungnahme im Rahmen der Anhörung zum Nationalen Programm Alkohol 2008-2012 (NPA)   Briefe an … Schweiz 29.12.2007
Im Berliner Bezirk Lichtenberg: Jugendclub lieber ohne Alkohol. Per Internet, Briefwahl und auf Bürgerversammlungen bringen die Lichtenberger ihre Ideen für den Haushalt ein.   International Bezirk Lichtenberg, Berlin, D 28.12.2007
Jugendlichen im Kanton Schwyz soll der Zugang zu Alkohol erschwert werden.   Aktuell Kanton Schwyz, CH 28.12.2007
Das 2008-Budget der USA geht zur Genehmigung an den Präsidenten G.W. Bush. Massive Federal Budget Plan Passes Congress, Heads to Bush International
        English Texts
USA 26.12.2007
Erhöht die Alkoholpreise, um dem Missbrauch vorzubeugen, sagen die englischen Ärzte. Raise Alcohol Prices to Prevent Abuse, U.K. Doctors Say International
        English Texts
England 26.12.2007
Nachlese zur deutschen Suchtwoche im Juni, mit guten Politikvorschlägen von Fachleuten.   International Deutschland 21.12.2007
Jugendlichen Alkohol verkauft: In Thun.   Aktuell Thun, CH 20.12.2007
Bierbrauer gegen das neue Nationale Programm Alkohol des BAG (Bundesamt für Gesundheit)   Aktuell Schweiz 19.12.2007
5 Bürgermeister in Vorarlberg, Ö, verabschieden Grundsatzpapier   International Vorarlberg, Ö 18.12.2007
Jugendliche erhalten in Vorarlberg, Ö,  seltener Alkohol.   International Vorarlberg, Ö 18.12.2007
Arzt fordert Alkoholverbot für Politiker in Österreich.   International Innsbruck, Ö 15.12.2007
Deutsche Hauptstelle für Suchtfragen möchte die Werbung ganz verbieten.   International Deutschland 14.12.2007
Ob- und Nidwalden haben Alkoholtestkäufe ausgesetzt. Zuerst wollten die Gesundheitsdirektionen rechtliche Fragen klären. Jetzt geht’s weiter.   Aktuell Kantone Ob- und Nidwalden, CH 13.12.2007
Marburg, D, beschliesst alkoholfreie Plätze in der Innenstadt.   International Marburg, D 12.12.2007
Möglicherweise erschwerte Bedingungen für Flatrate-Polizei in Berlin, D   International Berlin, D 11.12.2007
Undercover gegen Besäufnisse in britischen Pubs.   International England 10.12.2007
Der Ständerat weist das Media-Abkommen mit der EU an den Bundesrat zur Nachverhandlung zurück.   Parlamentsdebatten Schweiz 07.12.2007
Vorschriften über den Jugendschutz: Motion (07.3119) von Nationalrätin Vreni Hubmann   Aktuell Schweiz 06.12.2007
Alkohol-Ausschankverbot an Jugendliche: Durchführungsverordnung steht in der Provinz Bozen, Südtirol, I   International Provinz Bozen, Südtirol, I 05.12.2007
Kein Alkohol an unter 18-Jährige wird in Nidwalden gefordert.   Aktuell Kanton Nidwalden, CH 05.12.2007
In Deutschland sollen Schockbilder auf Alkohol-Flaschen Jugendliche abschrecken   International Deutschland 04.12.2007
Hamburg bekämpft Alkohol und Gewalt auf der Reeperbahn   International Hamburg, D 29.11.2007
Der deutsche Städtebund plädiert für Alkohol-Testkäufe durch Jugendliche   International Deutschland 28.11.2007
Runder Tisch für besseren Jugendschutz tagt in Berlin   International Deutschland 28.11.2007
Die Stimmbürger des Kantons Appenzell-Ausserrhoden haben am Wochenende das neue Gesundheitsgesetz genehmigt.   Aktuell Kanton Appenzell Ausserrhoden, CH 26.11.2007
In England werden nun Fünfjährige vor Alkohol gewarnt. Die Konsumzahlen der Jungen sind äusserst bedenklich.   International England 25.11.2007
Titel eines grossen Artikels in WELT ONLINE: "Ausnüchterung durch Brüssel"   International Deutschland, EU 24.11.2007
Präventionsmaßnahmen und Aufklärung schon im Kindergarten verlangt die österreichische Gesundheitsministerin.   International Österreich 24.11.2007
In Kugluktuk, in der kanadischen Arktis kämpfen Inuit-Kinder mit Erfolg gegen Alkohol.   International Kugluktuk,Arktis Kanada 24.11.2007
Das Verbot des Alkohol-Ausschanks an Jugendliche wird in Österreich verschärft.   International Österreich 21.11.2007
Präsident Bush legt sein Veto gegen ein Ausgaben-Gesetz ein. Bush Vetoes HHS Spending Bill International
        English Texts
USA 20.11.2007
Die französische Regierung plant Erhöhung der Steuern auf Eigenbrand.   International Frankreich 20.11.2007
In Bad Gleichenberg, A,  soll der Advent wieder ursprünglich begangen werden. Ohne Alkohol und elektrisches Licht   International Bad Gleichenberg, A 15.11.2007
Alkoholpreise sollen in England verdoppelt werden, um das Binge Drinking einzudämmen. Call for price of drink to double to cut bingeing. International
        English Texts
England 15.11.2007
Ein Komitee der beiden Kammern im US-Kongress hat ein Budget betr. Suchtmittelmissbrauch für 2008 genehmigt. US-House and Senate Agree on Addiction Budget. International
        English Texts
USA 14.11.2007
Luzern will gegen den Jugendalkoholismus vorgehen.   Aktuell Luzern, CH 13.11.2007
Chaska, Minn., USA, ist die erste Stadt in Minnesota, die ein Gastgeber-Gesetz beschlossen hat. First Minn. Town Passes Social-Host Law Parlamentsdebatten Chaska, Minn., USA 07.11.2007
Null-Promille auf Spielplätzen in Berlin-Charlottenburg   International Berlin, D 07.11.2007
Schwerpunktaktion Happy Hours; Happy Hours - Einvernahme wegen illegaler Werbung   Aktuell Schweiz 06.11.2007
Anhörung Nationales Programm Alkohol 2008 – 2012 (NPA):   Aktuell Schweiz 06.11.2007
In Alaska wird vorgeschlagen, die Alkoholsteuern anzuheben.   International Alaska, USA 05.11.2007
Aufsichtstätigkeit der Eidg. Alkoholverwaltung   Aktuell Schweiz 05.11.2007
Österreich erhöht Strafen betr. Alkohol drastisch.   International Österreich 01.11.2007
Die Urner Regierung will abwarten.   Aktuell Kanton Uri, CH 30.10.2007
Testkäufe in England haben Erfolg. Undercover agents are successful in England International
        English Texts
England 29.10.2007
Schottische Ärzte verlangen Warnaufdrucke auf Alkohol-Etiketten BMA Scotland  called for new legislation to introduce compulsory labelling on all alcoholic products. International
        English Texts
Schottland 28.10.2007
Die Kommunen drängen die deutsche Familienministerin, an ihren Plänen für Alkoholtestkäufe durch Jugendliche festzuhalten.   International Deutschland 28.10.2007
Australische Polizei empfiehlt die Anhebung des Mindestalters von 18 auf 21. Australians Consider Raising Drinking Age to 21 International
        English Texts
Australien 28.10.2007
In Südhessen ist die Idee der Testkäufe schon lange Praxis.   International Süd-Hessen, D 27.10.2007
Was der Regierungsrat des Kantons Zug vorschlägt, ist im Kanton Solothurn bis jetzt kein Thema.   Aktuell Kanton Solothurn, CH 27.10.2007
Die deutsche Familien-Ministerin Ursula von der Leyen hat die Idee der Testkäufe vorläufig zurückgezogen.   International Deutschland 27.10.2007
Die von der Familien-Ministerin geplanten Testkäufe in Deutschland stossen auf grosse Kritik.   International Deutschland 27.10.2007
Testkäufe in Deutschland geplant.   International Deutschland 27.10.2007
Jugend und Alkohol: Der Luzerner Gesundheits-Direktor Dürr lehnt neue Verbote ab   Aktuell Kanton Luzern, CH 27.10.2007
Alkohol und Rauchen: Zug will härteres Gesetz   Aktuell Kanton Zug, CH 27.10.2007
Tankstellen dürfen in Nürnberg, D, nur noch bis 20.00 Uhr Alkohol verkaufen   International Nürnberg, D 27.10.2007
Vicenza, I,: Alkohol im "Freien" verboten   International Vicenza, I 26.10.2007
Kein Mindestpreis für Alkohol in Ingolstadt, D.   International Ingolstadt, D 25.10.2007
Lücke im Gesetz verhindert die Durchsetzung des Social Host Law in Rhode Island, USA Loophole Hinders Enforcement of R.I. Social Host Law International
        English Texts
Rhode Island, USA 25.10.2007
Die 24h-Öffnungszeiten in England könnten wieder beschnitten werden. 24-Hour Drinking Could Be Curtailed in U.K. International
        English Texts
England 25.10.2007
Finnland beginnt 2009 mit Warnaufschriften auf allen Alkohol-Etiketten. Finland to Add Alcohol Warning Labels in 2009. International
        English Texts
Finnland 25.10.2007
Jugend und Alkohol in Deutschland. Auch die Erwachsenen sind gefragt.   International Deutschland 17.09.2007
Versuch in Zürich mit eingeschränktem Bier-Verkauf während Fussball-Spiel GC:FCZ   Aktuell Zürich, CH 14.09.2007
Der Stadtrat von Chaska, Minn., USA genehmigte einstimmig eine Social Host Ordinance. First Minn., USA Town Passes Social-Host Law International
        English Texts
Chaska, Minn. USA 13.09.2007
Podium in Winterthur mit den Ständerats-kandidatinnen und
-Kandidaten.
  Aktuell Winterthur CH 12.09.2007
Alkohol am See ist in Konstanz wieder erlaubt.   International Konstanz, D 11.09.2007
Verbot von Alkohol-Verbilligungs-Aktionen in Schottland geplant. Ban on Alcohol Specials Proposed in Scotland. International
        English Texts
Schottland, U.K. 11.09.2007
In Wisconsin, USA wird ein Pilotprogramm an 20 Kliniken ausprobiert zur Früherkennung von Alkoholproblemen. A federally funded, state-administered screening and assistance program to fight alcohol and drug problems is now being piloted at 20 clinics around Wisconsin. USA International
        English Texts
Wisconsin, USA 06.09.2007
Ein neues Gesetz in Illinois,USA, bestraft Erwachsene, die Alkohol an Jugendliche zu Hause abgeben. Parents who allow underage youth to drink alcohol in their homes could be charged with a felony under a new Illinois law. Parlamentsdebatten Illinois, USA 06.09.2007
Litauen verfügte am Samstag einen Tag ohne Alkoholverkauf.   International Littauen 06.09.2007
Auch Luxemburg kennt das Alkoholproblem bei Jugendlichen.   International Luxemburg 28.08.2007
Unter dem Titel "Schwarzpeterspiele" wird die Frage behandelt, wo die Solidarität der Gesellschaft mit ihrem einzelnen Mitglied, das sich nicht ganz konform verhält, aufhören soll.   Aktuell Schweiz 24.08.2007
Disco in Nürnberg wegen billigem Alkohol gerichtlich geschlossen.   International Nürnberg, D 23.08.2007
Vorschlag von Verena Diener: Sozialer Arbeitseinsatz für Rauschtrinker mit Spitalaufenthalt   Aktuell Zürich, CH 20.08.07
Der Nationale Plan Alkohol: Leserbrief an den Blick   Leserbrief Schweiz 20.08.07
Der Nationale Plan Alkohol: Leserbrief an die NZZ   Leserbrief Schweiz 20.08.07
Britische Minister ziehen höhere Alkoholsteuern in Betracht. British Ministers consider higher taxes to curb youth drinking problem International
        English Texts
England, /U.K. 17.08.2007
Ruf nach Mindestalter 21 in England. Call for 21 Drinking Age in U.K. International
        English Texts
England, /U.K. 16.08.2007
Das Begehren, das Mindestalter in den USA auf 18 zu senken, findet Beachtung. Lowering Drinking Age to 18 Gets Consideration. International
        English Texts
USA 16.08.2007
Aufruf zur Aktion:
MADD bittet dringend zu helfen, das Trinken Minderjähriger zu stoppen.
MADD Urges You to Help Stop Underage Drinking. International
        English Texts
USA 16.08.2007
CALIFORNIA STATE BOARD OF EQUALIZATION (BOE) fällt historischen Entscheid: Alcopops werden als Sprirituosen besteuert. CALIFORNIA STATE BOARD OF EQUALIZATION (BOE) MAKES HISTORIC DECISION
Alcopops To Be Taxed As Distilled Spirits
International
        English Texts
California, USA 16.08.2007
Bei jedem dritten Unfall ist in Peine, D Alkohol im Spiel. Massnahmen ungenügend.   International Landkreis Peine, D 14.08.2007
Amerikanische Amtsstelle schlägt obligatorische Inhalte für Alkohol-Etiketten vor. Federal Agency Proposes Mandatory Alcohol Content Labels International
        English Texts
USA 14.08.2007
Alkohol- und Drogentests auch zu Wasser in Italien.   International Italien 09.08.2007
Die Eidg. Alkoholverwaltung will verstärkt gegen Betriebe vorgehen, die während «Happy Hours» harten Alkohol vergünstigt anbieten.   Aktuell Schweiz 09.08.2007
Senkt die Promillegrenze, verlangt die Britische Ärztegesellschaft in Wales Doctors' leaders in Wales renewed their call for a reduction in the permitted blood alcohol level for driving. International
        English Texts
England/Wales 09.08.2007
Finnland will Alkoholsteuern erhöhen. Finland is planning to rise alcohol taxes. International
        English Texts
Finnland 08.08.2007
Unterstützung für das BAG aus Norwegen.   Aktuell Schweiz 06.08.2007
Der Nationale Plan Alkohol: Leserbrief an den Tages-Anzeiger   Leserbrief Schweiz 01.08.07
Der Nationale Plan Alkohol: Stimme eines Fachmanns   Aktuell Schweiz 28.07.2007
Die Nationale Konferenz der Legislativen der amerikanischen Bundes-Staaten berichtet: New State Laws Focus on Underage Drinking International
        English Texts
USA 27.07.2007
Das Nationale Programm Alkohol (NPA) 2007-2011 ist in die Medien gelangt.   Homepage, Top aktuell Schweiz 27.07.2007
In England wird die Erhöhung der Alkoholsteuer diskutiert. Royal College Of Physicians Responds To Alcohol Tax Speculation, UK International
        English Texts
England 24.07.2007
Die Zahl der Patienten, die auf der Notfallstation über Nacht wegen Alkoholproblemen betreut wurden, hat sich fast verdreifacht, seit England die Öffnungszeiten der Lizenznehmer geändert hat. The number of people kept overnight for emergency care because of alcohol-related problems has almost tripled since the UK changed its licensing laws Forschung
Research
England 21.07.2007
In Österreich soll nun der Jugenschutz national vereinheitlicht werden.   International Österreich 19.07.2007
Testkäufe im Zürcher Oberland mit unerfreulichem Ergebnis   Aktuell Zürcher Oberland 14.07.2007
Erstmals erwähnenswerte Bussen wegen Alkoholverkaufs an Jugendliche   Aktuell Basel-Stadt 12.07.2007
Wirt in Feldkirch, Ö verliert Lizenz   International Feldkirch, Ö 10.07.2007
Iowa, USA: Alkohol und Bootfahren gleichbedeutend mit Gefahr. Trotzdem Gesetz verworfen. Iowa: Booze and Boating Equals Danger. But the bill failed to move past the House. International Iowa, USA 07.07.2007
Gesetz 346 über die Etikettierung von Alcopops kommt am 10.7.07 in die Kommission des Senats von Kalifornien. Alcopops Labeling Bill Moves to California Senate International Kalifornien, USA 07.07.2007
Alkoholverbot für Fahranfänger in Deutschland ab 1.8.07   International Deutschland 07.07.2007
Jugendschutz mit Stempelsystem war eine Alibiübung ohne Erfolg   Aktuell Winterthur, CH 02.07.2007
Der Landtag beschliesst ein Gesetz, das den Besitz von Alkohol für Jugendliche unter 16 J. strafbar macht.   Parlamentsdebatten Niederösterreich 28.06.2007
Flatrate-Parties sind illegal. Bewilligungen müssen verweigert werden.   International Deutschland 27.06.2007
Die Regierung von Estland hat die Anhebung der Alkoholsteuern um 30% beschlossen. Alcohol and tobacco tax to rise in Estonia next year International Estland/Finnland 22.06.2007
Der australische Premier John Howard will im Northern Territory den Alkoholverkauf verbieten.   International Australien 22.06.2007
Die Grünen fordern höhere Alkoholpreise.   International Österreich 21.06.2007
Österreichweit setzen immer mehr Gemeinden auf alkoholfreie Zonen   International Österreich 20.06.2007
Pressemitteilung der FDP zur nationalen Suchtwoche   International Deutschland 14.06.2007
Antwort des BAKOM betr. Werbeverbot im Fernsehen   Briefe an.... Schweiz 09.06.2007
SP-Landrat Toni Moser hat zusammen mit 40 Landräten eine Motion eingereicht.   Aktuell Kanton Uri, CH 08.06.2007
In England ist eine neue Alkoholstrategie veröffentlicht worden: "Safe. Sensible. Social" A new government alcohol strategy, unveiled today, in England: "Safe. Sensible. Social" International
        English Texts
England 08.06.2007
In Bruxelles wurde die Charter zur Gründung des European Alcohol and Health Forums unterzeichnet. In Brussels the Charter establishing the European Alcohol and Health Forum was signed. International
        English Texts
EU, Europa 07.06.2007
Aufruf des Marin Instituts betr. Alcopops-Warnaufschriften "TAKE ACTION TODAY TO CONTROL ALCOHOL MARKETING TO YOUTH" International
        English Texts
California, USA 05.06.2007
Der Europäische Gerichtshof stellt sich gegen Schwedens Alkoholpolitik.   International EU - Schweden 05.06.2007
Die EVP verlangt im Kt. Bern ein Gesetz, das Flat-Rate-Parties verbietet.   Aktuell Kanton Bern, CH 04.06.2007
Die Innenminister von Bund und Ländern in Deutschland wollen Verbot von Flatrate-Partys prüfen.   International Deutschland 01.06.2007
In England sollen die Trinkeinheiten auf den Flaschen/Büchsenetiketten angegeben werden. Drink labels to warn of safe alcohol levels in England till end of 2008. International
        English Texts
England 01.06.2007
Die Stadt Racine, Wis, USA will in Zukunft die Eigentümer statt die Angestellten von fehlbaren Geschäften büssen. Owners, Not Clerks Should Be Accountable for Underage Alcohol Sales, Says
The city of Racine, Wis., USA
International
        English Texts
Racine, Wis., USA 01.06.2007
Die Gemeinde bereitet sich auf die Feste vor.   Aktuell Volketswil, ZH 31.05.2007
Vorarlberg (Au) mit "Jugend-und-Alkohol-Kommission" gegen Komatrinken   International Vorarlberg, Österreich 30.05.2007
Testkäufe auch in USA Compliance checks in Connecticut, USA. International
        English Texts
Connecticut, USA 30.05.2007
Das Europäische Parlament hat am 23.5.07 einen Bericht betr. minimaler Alkoholsteuern abgelehnt. The Members of the European Parliament have today voted against the adoption of the report on minimum excise duties on alcohol. Parlamentsdebatten

English Texts

Europ. Parlament 28.05.2007
Trostberg (D): Alkohol: Lage nunmehr entspannt nach Schliessung eines Lokals.   International Trostberg (Deutschland) 26.05.2007
Neues Handbuch der Alkohol-Prävention für Jugendliche. (USA) New Guide on Preventing Underage Drinking in USA International
        English Texts
USA 25.05.2007
Die WHO wird aktiv im Alkoholbereich. WHO starts activity on alcohol. International Genf, International 22.05.2007
In Bayern will die SPD ein Alkoholverkaufsverbot an Tankstellen ab 20.00 Uhr.   International Bayern, Deutschland 22.05.2007
Alkoholpolitik in Deutschland: Strategien und Instrumente - Fachgespräch im Deutschen Bundestag   Veranstaltungen Berlin, Deutschland 21.05.2007
Das US-Supreme-Gericht weist einen Versuch zurück, das Recht des Staates Virginia zu beschränken. U.S. Supreme Court Allows Virginia Alcohol Law to Stand International
        English Texts
Virginia, USA 18.05.2007
Die ÖVP will im Gesundheitsgesetz auf das Rauschtrinken reagieren.   International Österreich, NÖ 17.05.2007
Der Beitrag der Wein-Branche an die Gesundheit - Ein EU-Projekt THE WINE CONTRIBUTION TO HEALTH - AN EU PROJECT. International
        English Texts
Europa/EU 15.05.2007
Die Community Anti-Drug Coalitions of America berichten über aktive Bundesstaaten. CADCA Says Most States Support Coalitions International
        English Texts

 

USA 12.05.2007
Gemeinsame Auswirkungen des legalen Mindestalters für Alkoholkonsum und der Biersteuern auf die tödlichen Verkehrsunfälle von Jugendlichen in den USA, 1975 bis 2001. Joint Impacts of Minimum Legal Drinking Age and Beer Taxes on US Youth Traffic Fatalities, 1975 to 2001 Forschung
Research
USA 11.05.2007
Im kalifornischen Parlament ist ein Gesetz in Arbeit, das klare Etiketten für alkoholische Getränke vorschreibt. A bill to require labels clearly distinguishing alcoholic beverages from non-alcoholic beverages won approval today from the Assembly Governmental Organization Committee in California, USA International
        English Texts

 

Kalifornien, USA 11.05.2007
Vergleichende Analyse der Alkohol Kontroll-Politik in 30 Ländern  Comparative Analysis of Alcohol Control Policies in 30 Countries / Forschung
Research
USA/ weltweit 30 Länder 24.04.2007
"Risikobereitschaft in der Jugend: Neue Perspektiven aus der Gehirn- und Verhaltens-Forschung"    USA "Risk Taking in Adolescence: New Perspectives from Brain and Behavioral Science"  Forschung
Research
USA 22.04.2007
Schnapsläden brechen teilweise das Alkoholverkaufsverbot an Feiertagen. Thailand: Liquor Stores Flout Alcohol Sales Ban. International

English Texts

Thailand 21.04.2007
Amoklauf in den USA, Parallele zum Alkoholproblem Gun violence in USA and similar problem with Alcohol. Aktuell
English Texts
USA 21.04.2007
Im US-"Bibel-Gürtel" nimmt die Zahl der "trockenen" Städte ab. The number of alcohol-free "dry" towns in the Texas "Bible Belt" is declining. International

English Texts

Texas, USA 19.04.2007
Das Center for Science in the Public Interest (CSPI) verlangt, dass Anheuser-Busch bestraft werde. The government-required health warning labels on Spykes, the controversial shot-sized malt liquor drinks produced by Anheuser-Busch, are unreadable, and the Center for Science in the Public Interest (CSPI) is calling on the federal government to seek civil penalties against the brewer. International

English Texts

 

USA 17.04/2007
Eine Kommission des Parlaments von North-Carolina, USA hat eine Gesetz betr. Alkoholabgabe an Jugendliche befürwortet. Adults caught providing alcohol to youths under age 21 could lose their driver's licenses under a measure under consideration in the state legislature. International

English Texts

 

North-Carolina, USA 13.04.2007
Das Sacramento-Nachbarschafts-Alkoholpräventions-Projekt: Ergebnisse eines Gemeinde-Präventions-Versuchs   USA The sacramento neighborhood alcohol prevention project: outcomes from a community prevention trial   USA Forschung/Research Sacramento, USA 12.04.2007
Indiana, USA beschloss, ein Gesetz aufzuheben, das Versicherern erlaubte, Zahlungen bei Alkoholeinfluss zu verweigern. The Indiana House and Senate have both voted to repeal the state's Uniform Policy Provision Law (UPPL), a 60-year-old law that allows insurers to deny claims if accident victims test positive for alcohol or other drugs. Parlamentsdebatten Indiana, USA 07.04.2007
Präsident Chavez verfügt weitgehendes Alkoholverkaufsverbot über Ostern. President Chavez in Venezuela ordered a stop on alcohol sales over Eastern days. International Venezuela 07.04.2007
In den USA liegt eine Gesetzesvorlage vor, die die Biersteuer um 50% senken will. Message to Congress: Increase Alcohol Taxes, Don't Cut Them Big Beer is at it again, pushing a self-serving bill (H.R. 1610) to enrich its bottom line by slashing the federal excise tax on beer by 50%, to its 1951 level! International

English Texts

 

USA 05.04.2007
Unser Gespräch mit der Eidg. Finanzkontrolle über die Aufgaben der Eidg. Alkoholverwaltung   Interventionen Schweiz 04.04.2007
Der Kt. Thurgau verlang 0,0‰ für Neulenker   Aktuell Kanton Thurgau/Schweiz 04.04.2007
Nochmals das Werbeverbot im Kanton Zürich im Kantonsrat   Aktuell Kanton Zürich 30.03.2007
"Gesundheit Kanada" ist daran, eine nationale Alkohol-Strategie zu veröffentlichen. "Health Canada" is set to unveil a proposed National Strategy on Alcohol that will include 41 recommendations. International

English Texts

Kanada 30.03.2007
Steuersenkungen liessen Todesfälle in Finnland ansteigen. Alcohol tax cuts and increase in alcohol-positive sudden deaths in Finland Forschung/Research Finnland 27.03.2007
Testkäufe durch die Gemeinde   Aktuell Urdorf ZH 19.03.2007
Die Stadtpolizei Winterthur verstärkt den Jugenddienst.   Aktuell Stadt Winterthur 13.03.2007
Verkehrskontrollen im Kt. Zürich übers Wochenende   Aktuell Kanton Zürich 06.03.2007
Der Zürcher Kantonsrat versagt. Gesundheitsgesetz mit minimalem Werbeverbot.   Aktuell Kanton Zürich 06.03.2007
An der Wädenswiler Fasnacht funktionierte das "Bändeli-System".   Aktuell Wädenswil, ZH 28.02.2007
In Zürich habe die Abschreckung mit der 0,5-Promillegrenze ihre Wirkung verloren.   Aktuell Stadt Zürich 27.02.2007
Die spanische Regierung hat beschlossen, das neue Alkoholgesetz noch nicht in Kraft zu setzen. The government has decided to put the bill for a new law on underage drinking on hold for the moment. International

English Texts

 

Spanien 02/23/2007
Mehrere Quellen nehmen an, dass Indien seine hohen Importzölle auf Schnaps und Wein reduzieren wird. Several industry sources are now assuming that the Indian government will back down on their high import duties for spirits and wine, following international pressure International

English Texts

 

Indien 02/19/2007
In der EU ist das Parlament daran, sich zur EU-Alkohol-Strategie zu äussern. It is now the turn of the European Parliament to give its opinion on the EU Alcohol Strategy. International

English Texts

 

EU 02/17/2007
In der EU ist man daran, die Direktive von 1989, Fernsehen ohne Grenzen der digitalen Zeit anzupassen. The 1989 EU-Television without Frontiers Directive is currently being revised and updated to deal with the digital media environment. International

English Texts

 

EU 02/17/2007
Nach einem tödlichen Vekehrsunfall verlangt der US-Staat New Mexico, dass die Airlines eine Alkohol-Lizenz beantragen. After Fatal Crash, N.M. Demands Airlines Get Liquor Licenses. International

English Texts

 

New Mexico, USA 02/17/2007
Der Budget-Plan von US- Präsident Bush für 2008 sieht massive Kürzungen bei Alkoholprogrammen vor, zugunsten von Militär-Ausgaben für den Irak-Krieg. Significant cuts to the budgets of the Center for Substance Abuse Treatment (CSAT) and the Center for Substance Abuse Prevention (CSAP) were some of the lowlights of the Bush administration's budget for the Substance Abuse and Mental Health Services Administration (SAMHSA). International

English Texts

 

USA 02/15/2007
In der 2. Infanterie-Division der US-Streitkräfte wurde die Promillegrenze neu bestimmt: 1.0 Promille! Soldiers in the 2nd Infantry Division (2nd ID) who are found to have a blood-alcohol level of .10 percent or higher -- even when they are not driving -- could face disciplinary action. International

English Texts

 

USA 02/14/2007
Das Obergericht des US-Bundesstaates South Carolina macht Erwachsene, die absichtlich Minderjährigen Alkohol servieren, haftpflichtig für Folgeschäden. The South Carolina Supreme Court has ruled that adults who intentionally serve alcohol to underage youth can be sued for damages. International

English Texts

 

South Carolina, USA 02/10/2007
"Social Host"-Gesetze vermehren sich in den USA stark. Social host" laws, which allow police to enter private homes to break up underage drinking parties and impose fines on adults who allow parties to take place, are being adopted by more and more U.S. communities. International

English Texts

 

USA 01/26/2007
Im US-Staat Kentucky wird ein Gesetz eingebracht, das Minderjährigen den Kauf und Besitz von alkoholischen Getränken verbietet. Under a bill filed by Sen. Tom Buford, R-Nicholasville, and Sen. Joey Pendleton, D-Hopkinsville, anyone under 21 who buys or possesses alcohol could be penalized with a three-month license suspension. International

English Texts

 

Kentucky, USA 01/26/2007
Die Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Zürcher Kantonsrats hat das Gesundheitsgesetz vorbereitet.   Aktuell Kanton Zürich 18.01.2007
Der Hedinger Gemeinderat will nun keine Jugendszene mehr am Bahnhof dulden.   Aktuell Hedingen, ZH 17.01.2007
Das Winterthurer Suchtstrategie-Papier wurde offiziell vorgestellt.   Aktuell Stadt Winterthur 17.01.2007
Die Presse berichtet, dass mit dem neuen Strafrecht die elektronische Fussfessel ihre rechtliche Basis verliere.   Aktuell Schweiz 17.01.2007
Ein geschichtlicher Bericht zuhanden des Bundesamtes für Gesundheit, Sektion Alkohol zur schweizerischen Alkoholpolitik ist erschienen.   Aktuell Schweiz 05.01.2007
             2007
Eine Kampagne von Bevölkerungsinitiativen bekämpfte erfolgreich die Werbung für Alkohol-T-Shirts bei Jugendlichen. The Oregon Partnership played a key role in getting Macy's department stores to remove a series of beer-related T-shirts from back-to-school advertising aimed at teens. International

English Texts

Oregon, USA 10/19/2006
Das BAKOM will u.a. das Product Placement verbieten.   Aktuell Schweiz 18.10.2006
Mit Kentucky, haben nun 17 amerikanische Bundesstaaten die Alkohol-Zerstäuber verboten. Kentucky is the latest state to ban the alcohol vaporizers, joining California, Florida, Illinois, New York, Ohio, Pennsylvania, and others. International

English Texts

 

Kentucky, USA 10/17/2006
Die italienische Regierung schlägt vor, das Mindestalter für den Alkoholkonsum von 16 auf 18 zu erhöhen. The new government of Italy has proposed raising the nation's legal drinking age from 16 to 18. International

English Texts

 

Italy 10/17/2006
In 5 Gemeinden des Kt. Zürich wurden 150 Alkohol- Verkaufsstellen getestet.   Aktuell Kanton Zürich 04.10.2006
In Japan werden bei Transportunternehmen Telefonkabinen mit Video-Telefon und Blastestsensoren eingesetzt.         Some companies in Japan are using cell phones equipped with breath-testing sensors to ensure that employees are not under the influence of alcohol at work. International

English Texts

 

Japan 10/04/2006
Ein neues Gesetz in Connecticut, USA stellt das erlauben von Hausparties mit Alkohol für Minderjährige unter Strafe. Homeowners who allow youths under age 21 to possess alcohol on their property face jail time and /or fines up to $500 under a new Connecticut law International

English Texts

 

Connecticut, USA 10/03/06
Die nächste Beiz ist von den wichtigsten Dienstleistungen immer noch am besten erreichbar.   Aktuell Schweiz 30.09.2006
Die Nebraska Liquor Control Commission (USA) hat aromatisierte alkoholische Getränke als Bier zurückgestuft. Regardless of state law, the Nebraska Liquor Control Commission has reclassified flavored alcoholic beverages as beer. International

English Texts

 

Nebraska, USA 09/29/2006
Weisslingen ZH hat während 3 Jahren ein Programm entwickelt, das Jugendliche vom Alkohol- Konsum abhalten soll.   Aktuell Geminde Weisslingen ZH 25.09.2006
Die Verkehrsbetriebe von San Francisco, USA  führen wieder Alkoholwerbung auf den Fahrzeugen und in Stationen ein. S.F. Transit Agency Drops Ban on Alcohol Ads. International

English Texts

 

San Francisco, Kalifornien, USA 09/22/2006
Der 4. US Circuit Appelationsgerichtshof hat einige unübliche Gesetze in Virginia betr. Alkoholbesitz und Verkauf bestätigt. The 4th U.S. Circuit Court of Appeals upheld a pair of unusual Virginia laws regarding alcohol sales and possession. International

English Texts

 

Virginia, USA 09/15/2006
Die Drogenexperten der englischen Regierung verlangen strengere Jugendschutzgesetze in Bezug auf Alkohol und Tabak. Young face tougher drink, smoking laws in England propose experts. International

English Texts

 

England 09/15/2006
Ende Jahr laufe die Schonfrist für Absinth-Schwarzbrenner aus.   Aktuell Schweiz 12.09.2006
Der Bundesrat beantwortet ein Postulat betreffend Sanktionen bei Alkoholverkauf an Jugendliche.   Aktuell Schweiz 12.09.2006
Regierungsvertreter und solche der Alkoholindustrie überlegten im US Staat Wyoming, welche Konsequenzen aus dem NAS Bericht gezogen werden können. Liquor industry personnel and educational and judicial officials weighed in on the Wyoming response to the National Academy of Sciences report on reducing underage drinking. International

English Texts

 

Wyoming, USA 09/07/2006
In Teilen von Seattle, USA werden Bier und Wein mit erhöhtem Alkoholgehalt verboten. Sales of "fortified" beer and wine will be banned in certain Seattle neighborhoods as part of a plan to cut homelessness and chronic alcoholism. International

English Texts

 

Seattle, USA 09/06/2006
Die Zahl der Gemeinden in USA nimmt zu, die Eltern zur Verantwortung ziehen, welche Minderjährigen den Alkoholkonsum erlauben. Parents in more U.S. communities are facing fines and other penalties for allowing underage youths to drink in their homes. International

English Texts

 

USA 09/05/2006
Forschungsbericht sagt, dass der internationale Trend zu tieferen Promillegrenzwerten führt. (Nicht offizieller Titel) Report Says International Trend is Toward Lower BACs (Not official title) / Forschung USA 29.08.2007
New York will mit der illegalen Reklame an Strassen, Plätzen und Häusern aufräumen. Banned in the Big Apple: Illegal Outdoor Ad Displays. International

English Texts

New York, USA 09/04/2006
In Winterthur hat die Stadtpolizei an zwei Dorffesten Alkoholtestkäufe organisiert.   Aktuell Stadt Winterthur ZH 28.08.2006
n China wird diskutiert, den Alkohol- und Tabakverkauf an  unter 18-Jährige zu verbieten. Chinese lawmakers are considering a proposal to ban the sale of alcohol and cigarettes to youths under age 18. International

English Texts

 

China 08/27/2006
Das US-Alkohol- und Tabak-Steuer und -Handelsbüro TTB hat Regeln zur Etikettierung herausgegeben. The US Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau (TTB) has issued a ruling to provide guidance to industry pertaining to advertising and labeling claims associated with the use of caloric and carbohydrate claims. International

English Texts

 

USA 08/26/2006
An der Street Parade in Zürich soll weiterhin Bier verkauft werden.   Aktuell Stadt Zürich 15.08.2006
Die Überprüfung der staatlichen Schnaps-Administration in New York ergab schwere Unregelmässigkeiten. Sour Mix for Liquor Industry in New York, USA International

English Texts

 

State of New York, USA 08/09/2006
Der australische Gesundheitsminister empfiehlt in der neuen Alkoholstrategie der Regierung eine 10% Alkoholsteuer. Australia Considers 'Health Tax' on Alcohol. A proposed 10-percent tax on alcoholic beverages is being pitched as a way to cut binge drinking in Australia by raising prices. International

English Texts

 

Australien 08/08/2006
Die Vernehmlassung zur Verordnung über das neue Radio- und Fernsehgesetz läuft noch bis 18.8.06.   Aktuell Schweiz 07.08.2006
Wer das letzten Monat in England eingeführte Identitätskarten-Gesetz bricht, kann bis zu 10 Jahren Gefängnis erhalten. Youths who use fake ID to buy alcohol in the U.K. are breaking a new law that could cost them 10 years in prison. International

English Texts

 

England 08/07/2006
Zum Bundesgesetz über Radio und Fernsehen, (pdf, 53S., 242Kb) das im Parlament verabschiedet wurde:   Aktuell Schweiz 04.08.2006
Das Center for Science in the Public Interest -
Alcohol Policies Project hat seinen Washington Report Juli 2006 veröffentlicht.
The Center for Science in the Public Interest - Alcohol Policies Project has issued its Washington Report July 2006  International

English Texts

 

USA 07/28/2006
Der Bund will per 2007 die Mofa- und Velolenker bei der Promillegrenze entlasten.   Aktuell Schweiz 28.07.2006
Zwei Winterthurer Gemeinderäte haben eine Interpellation eingereicht mit der Überschrift: Ausgangsregelung für Jugendliche   Aktuell Stadt Winterthur ZH 27.07.2006
Forscher in Neuseeland drängen die Regierung, das Mindestalter für Alkoholkonsum wieder zu erhöhen. Researchers in New Zealand urge Government to raise drinking age. International

English Texts

 

Neuseeland 07/25/06
Im US Bundesstaat New Hampshire wird ab 2008 der vertikale Fahrausweis eingeführt. New Hampshire, USA  Adopts Vertical Drivers' License Law International

English Texts

New Hampshire, USA 07/25/06
Im kalifornischen Marin County (USA) wurde ein historischer Meilenstein erreicht. Marin County, California, recently broke new ground by passing an historic ordinance banning alcohol sponsorship at the County Fair. International

English Texts

 

Marin County, Kalif., USA 07/17/2006
AlKOHOL - Kein gewöhnliches Konsumgut. Der Untertitel heisst: Welche alkoholpolitischen Massnahmen sind wirksam?   Aktuell Schweiz 06.07.2006
Alkohol-Testkäufe in Pfäffikon, Illnau-Effretikon, Uster und Wetzikon zeigen eine deutliche Verbesserung.   Aktuell Zürcher Oberland 28.06.2006
Die EU veröffentlicht ihre Aktionsprogramme 2007-13 für Konsumentenschutz und öffentliche Gesundheit EU publishes Consumer and public health action programmes 2007-13 International

English Texts

 

EU 06/28/2006
Dank der neuen Promillegrenze 20% weniger Verkehrstote 2005   Aktuell Schweiz 24.06.2006
Im Grossen Rat des Kt. Bern wurde eine Motion zum Alkoholverkauf an Tankstellen eingereicht, der bereits 20% des Umsatzes dieser Läden ausmacht.   Aktuell Kanton Bern 23.06.2006
Auch in Zürich gab es schon Verzeigungen nach Testkäufen.   Aktuell Stadt Zürich 23.06.2006
Ein Bericht des Instituts für Alkohol Studien in London könnte eine neue Strategie bei Alkohol am Steuer einleiten. Half-Pint Limit Urged for Drivers Under 21 in England   England 06/23/2006
Die Erdöl-Vereinigung will ihre Tankstellenshops mit einem Pilotprojekt im Kt. Zürich zur Einhaltung der gesetzlichen Pflichten zwingen.   Aktuell Kanton Zürich 20.06.2006
Ab 1.10.06 kann in Florida, USA Einwohnern, die Alkohol an Minderjährige abgeben, zusätzlich der Führerausweis entzogen werden. Judges in Florida will soon have the power to suspend or revoke the driver's licenses of residents who supply alcohol to underage drinkers International

English Texts

 

Florida, USA 06/20/2006
Der Bundesrat hat eine Anfrage von Nationalrat Ruedi Noser beantwortet: Koordination der Prävention im Hinblick auf die Euro 08   Aktuell Schweiz 13.06.2006
Nationalrätin Marty Kälin Barbara hat am 11.5.06 ein Postulat eingereicht: Verschärfte Sanktionen bei Alkoholverkauf an Jugendliche   Aktuell Schweiz 09.06.2006
Der Jahresbericht der Eidg. Alkoholverwaltung ist erschienen. Mit  Projekt "Gemeinden handeln"   Aktuell Schweiz 08.06.2006
Der Gesundheitsminister von Neuseeland hat die Teilnehmer und die Bedingungen für eine Arbeitsgruppe betr. Alkoholwerbung gemeldet. The Ministry of Health in New Zealand has announced the membership and terms of reference for the steering group charged with reviewing alcohol advertising regulations. International

English Texts

 

Neuseeland 06/06/2006
Ein neues Gesetz in Oklahoma, USA bringt harte Strafen für den Alkoholkonsum von Jugendlichen und deren Verkäufer. A new law signed by Oklahoma Gov. Brad Henry calls for tough new penalties both for youths in possession of alcohol and those who sell booze to kids International

English Texts

 

Oklahoma, USA 06/05/2006
Im Kt. Luzern lehnt das Stimmvolk die Ausdehnung der Ladenöffnungszeiten ab.   Aktuell Kanton Luzern 22.05.2006
Die Regierung des Kt. Waadt stellte am 18.5.06 einen Gesetzesentwurf vor. Alibigesetz mit ein bisschen Werbeverbot   Aktuell Kanton Waadt 19.05.2006
Für höhere Alkoholsteuern in New Jersey, USA The National Council on Alcoholism and Drug Dependence-New Jersey (NCADD-NJ) and the addiction support group Parent to Parent to press legislators to pass an increase in the alcohol tax. International

English Texts

 

New Jersey, USA 05/19/2006
Seit 2002 verkaufen Bars und Restaurants in Diadema zwischen 23.00 und 06.00 Uhr keinen Alkohol mehr. A bold and controversial law that shuts down bars and restaurants after 11 p.m. has turned Diadema, one of Brazil's most violent cities, into an urban model, International

English Texts

 

Diadema near Sao Paolo, Brazil 05/19/2006
Der amerikanische National Park Service hat Werbung in den Parks nun strikte verboten. Strict prohibitions on allowing advertising and marketing in the national parks in return for donations will remain, spelling an end to a Park Service proposal that called for looser restrictions. International

English Texts

 

USA 05/10/2006
Join Together ruft auf, die Bostoner Verkehrsbetriebe auzufordern, die Alkoholreklame zu stoppen. Action Alert for Boston by Join Together: Remove Alcohol Ads from the "T". International

English Texts

 

Boston, USA 05/10/2006
Der Kanton Zug hat als erster Kanton einen Alkohol-Aktions-Plan 2006-11 herausgebracht. The "Drogenkonferenz" of Canton of Zug, Switzerland has approved the Alcohol Action Plan 2006 - 2011 of the Canton of Zug. Aktuell Kanton Zug 09.05.2006
In Winterthur werden die Gebühren für Restaurant- Plätze im Freien stark erhöht.   Aktuell Stadt Winterthur 08.05.2006
Die Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Nationalrates hat die Biersteuervorlage zu Ende beraten.   Aktuell Schweiz 08.05.2006
Die City of Oakland, Kalifornien, USA hat auf die alkoholbedingten Probleme reagiert. Already, the city has imposed dozens of new operating conditions on local stores to reduce nuisance and crime in hard hit areas. International

English Texts

 

City of Oakland, Kalif., USA 05/05/2006
Der Senat von Oklahoma, USA beschliesst ein Gesetz mit Strafen für den Alkoholkonsum von Minderjährigen. Oklahoma youths caught illegally trying to buy alcohol would face hefty fines and community service under a bill passed by the state Senate. International

English Texts

 

Oklahoma, USA 04/14/2006
Im Alameda County, USA hat die Bevölkerung ein Mitspracherecht bei der Erteilung neuer Alkohol- Lizenzen. County supervisors of Alameda County Tuesday initially approved a regulation that gives the public a voice in telling the state Alcohol Beverage Control (ABC) agency whether new alcohol sales licenses should be issued. International

English Texts

 

Alameda County, USA 04/12/2006
Die Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Nationalrates beantragt, die Biersteuer substantiell anzuheben.    Aktuell Schweiz 10.04.2006
Beweise für den Erfolg der Drogen- und Alkoholpolitik Evidence for Drugs and Alcohol Policy (EDAP): Cochrane Systematic Reviews EC Public Health programme grant reference SPC.2002454 
Final Activity Report: 1/3/2003 to 31/8/2005 
 
Forschung EU 29.03.2007
Ein Parlamentarier in Kalifornien, USA verlangt ein Gesetz, das zum 2. Mal wegen Alkohol am Steuer Verurteilte verpflichtet, an ihrem Wagen ein rotes Nummernschild mit der Aufschrift DUI anzubringen. A California lawmaker wants to force two-time offenders to attach red license plates with the letters DUI, for 'driving under the influence,' to their vehicles. International

English Texts

 

Kalifornien, USA 24.03.2006
In Zürich fanden erstmals Testkäufe vor laufender Kamera statt.    Aktuell Stadt Zürich 22.03.2006
Sicherheitsexperten fordern Alkoholverbote an der Europameisterschaft 2008 in der Schweiz.    Aktuell Schweiz 19.03.2006
Das Senatskomitee "Kinder, Jugend und Familie" hielt in San Diego, CA, USA ein Hearing über Alcopops ab. The Senate Select Committee on Children, Youth and Families recently held a hearing on alcopops in San Diego. International

English Texts

 

Kalifornien, USA 18.03.2006
Alkoholwerbung: Berner Regierung ignoriert Verbotsauftrag   Aktuell Kanton Bern 15.03.2006
Die Behörden von Marin, CA, USA verboten am Dienstag das Alkohol-Sponsoring an der County-Messe. Marin officials on Tuesday banned alcohol beverage sponsorship of the county fair. International

English Texts

 

Marin, CA, USA 08.03.2006
Die Fachzeitschrift Abhängigkeiten 03/2005 ist erschienen: Thema Jugendschutz   Aktuell Schweiz 06.03.2006
Testkäufe in Winterthur ergaben, dass 59% von 39 Betrieben Bier oder Alcopops an Jugendliche verkauften.   Aktuell Stadt Winterthur 27.02.2006
Die Kommission für Verkehr und Fernmeldewesen hat die Beratungen zur Differenzbereinigung im Radio- und Fernsehgesetz (RTVG; 02.093 ) abgeschlossen.   Aktuell Schweiz 21.02.2006
Als Überbleibsel der Prohibition gibt es in West Virginia ein Gesetz, das nur den Verkauf von nichtberauschendem Bier erlaubt.  According to West Virginia law, only “nonintoxicating” beer can be sold in the state. And by nonintoxicating, the statute means beer with an alcohol content at or below 6 percent. International

English Texts

 

West Virginia, USA 21.02.2006
Das Alkohol-Steuer-Gesetz in Missouri, USA ist einen wichtigen Schritt vorangekommen. A plan to raise taxes on alcohol in Missouri took a big step International

English Texts

 

Missouri, USA 21.02.2006
Autobahn-Behörden in Georgia, USA versuchen ein neues Mittel gegen das Fahren im alkoholisierten Zustand. Georgia highway officials are hoping to deter drunk driving by installing memorial signs along roadways for victims of DUI. International

English Texts

 

Georgia, USA 21.02.2006
Das Budget, das Präsident Bush vorlegte, beschneidet Prävention, Rehabilitation, Forschung. The Bush administration's proposed FY2007 drug budget calls for more funding for anti-drug ads and drug courts, but elimination of state-administered school-based prevention programs and federal support for enforcement of underage-drinking laws. International

English Texts

 

USA 20.02.2006
Ein Parlamentarier in Missouri, USA will die Steuern auf Bier, Wein und Schnaps erhöhen. A Missouri legislator says the state's beer, wine and liquor taxes should be increased dramatically in order to pay for alcohol prevention and recovery programs. International

English Texts

 

Missouri, USA 20.02.2006
Der Laden, der im Zürcher Niederdorf bis Mitternacht Alkohol verkaufte, muss nun ab 20 Uhr schliessen.   Aktuell Stadt Zürich 19.02.2006
Im Staatsparlament von New Hampshire, USA wurde die Herabsetzung des Mindestalters für das Militär abgelehnt. A New Hampshire lawmaker's bid to lower the drinking age for active-duty members of the military to 18 has been shot down in the state legislature. International

English Texts

 

New Hampshire, USA 19.02.2006
Studenten gehen zum Statehouse, um die Fass- Registrierung zu unterstützen. Groups of Iowa (USA) high school students converged on the Statehouse Tuesday, seeking legislators' support for a law aimed at combating underage drinking by requiring the registration of beer kegs.  International

English Texts

 

Iowa, USA 20.02.2006
Der Senat von Alabama, USA hat ein Gesetz erlassen, das den Konsum von Bier aus Fässchen ausserhalb von Gaststätten verbietet. The Alabama Senate voted to effectively ban drinking keg beer anywhere other than the bars, restaurants and other locales licensed to sell it. International

English Texts

 

Alabama, USA 25.01.2006
Für aromatisierte Malzgetränke soll in Kalifornien die Werbung eingeschränkt werden. The new legislative proposal by Migden and Figueroa, SB 1180, targets advertising of alcohol products to minors. International

English Texts

 

Kalifornien, USA 25.01.2006
Der US-Bundesstaat Süd Dakota könnte bald der erste sein, der den Blut-Alkohol- Test zwingend vorschreibt. South Dakota could soon become the first U.S. state to require drunk-driving suspects to submit to blood-alcohol testing. International

English Texts

 

Süd Dakota, USA 21.01.2006
Die Regierung von Neuseeland überlegt sich, die Alkoholwerbung einzuschränken. A government review of alcohol promotion regulations may lead to a crackdown on television advertising and sports sponsorship in New Zealand. International

English Texts

 

Neuseeland 20.01.2006
An den Sportsanlässen der Kalifornischen Staatsuniversität gibt es keinen Alkoholverkauf mehr und nur eingeschränkte Alkoholwerbung. No more alcohol will be sold at university-owned or -operated sporting venues throughout the California State University, the largest public university system in the nation, officials announced yesterday in a surprise statement. International

English Texts

 

Kalifornien, USA 19.01.2006
In Florida, USA werden Fuss- Knöchel-Ketten als Alkohol-Melder verwendet. In Florida, USA, judges are using ankle bracelets that monitor alcohol use at all hours of the day and night. International

English Texts

 

 Florida, USA 11.01.2006
China hat das legale Mindestalter beim Alkoholverkauf auf 18 Jahre festgelegt. Facing rising alcohol consumption, alcoholism and youth violence, China has banned the sale of alcohol (alcohol content of 0.5 percent or higher) to anyone under age 18. International

English Texts

 

China 10.01.2006
In New Hampshire, USA fallen Hausparties seit April 2004 unter ein Jugendschutzgesetz. A New Hampshire law designed to crack down on underage drinking in private homes has resulted in many arrests of young people but few prosecutions of adult hosts. International

English Texts

 

New Hampshire, USA 09.01.2006
Jim Waring, state Senator in Arizona, USA schlägt vor, dass sich Fiaz- Wiederholungstäter neu ab 0,5‰ strafbar machen. Anyone convicted of a prior drunk-driving offense could be charged with DWI if they have a blood-alcohol level of .05 percent or more, under a proposal by state Sen. Jim Waring, Arizona, USA. International

English Texts

 

Arizona, USA 06.01.2006
Ab. 3.1.06 werden im US- Staat Massachusetts Alkohol-Test-Zündschlösser für Wiederholungstäter verwendet. Ignition interlock to go in cars of repeat offenders. Massachusetts is the 23d state in the nation to approve the use of the devices. Second-, third-, and fourth-time offenders who want their licenses reinstated are required to use the devices for at least two years. International

English Texts

 

Massachusetts, USA 06.01.2006
Bei einer europäischen Grosskontrolle betr.  Alkohol am Steuer lag die Schweiz mehr als doppelt so hoch wie der Durchschmitt   Aktuell Schweiz 05.01.2006
In Tennessee, USA können wegen Alkohol am Steuer zum ersten Mal Verurteilte beim Strassenreinigen beobachtet werden. Convicted first-time drunk-driving offenders can now be found cleaning up roadsides in Tennessee, USA wearing orange vests emblazoned with the phrase "I am a drunk driver." International

English Texts

 

Tennessee, USA 04.01.2006
            2006

 

   Homepage            

 

Inhaltsverzeichnis 

Entwicklungen der schweizerischen Alkoholpolitik der letzten Jahre anhand von Leserbriefen

Aktuell

Hinweise für Unterrichtende

Ihre Meinung interressiert uns

Links zu Fachleuten und Institutionen

Internationales

Briefe an ....

Die Lobby-Arbeit der globalen Alkoholindustrie

Veranstaltungen

Parlamentsdebatten

Zitatensammlung

Newsletter

Forschungsergebnisse

Archiv

English Texts      

Dossiers: Suchtmittelwerbung; Alcopops; Absinth; WTO - GATS; Alkoholkonsum Jugendlicher; Alkohol und Verkehr /  Drink Driving; Wein (Alkohol) sei (mässig genossen) gesund; Sport und Alkohol; Strukturelle Prävention; NPA (Nationales Programm Alkohol); botellón

Geschichten

Interventionen

Wir über uns

Projekt-Idee     Project in English


Herausgeber/Editor:

Hermann T. Meyer, Projekte und Dienstleistungen, Lindenstr. 32, CH-8307 Effretikon, Switzerland, 
Tel. +41 (0)52 343 58 75, Fax: +41 (0)52 343 59 29    e-mail

Copyright © 2001-2008: Hermann T. Meyer. Alle Rechte vorbehalten. Unsere eigenen Texte dürfen gerne unter Quellenangabe übernommen und weiterverbreitet werden. Fremde Texte entsprechen nicht unbedingt unserer eigenen Auffassung.

All rights reserved. Our own texts may be copied and distributed with stating the source. Texts from other sources do not necessarily represent our views.

Stand: 03.01.2009