Homepage29.05.2003 English translation of text from WHO-publication:Alcohol education shows only limited success because it has to battle against a mass of messages which further the consumption of alcohol. The top source of alcohol-positive messages is the reality in society, are the broad and visible availability of alcoholic beverages, as well as the omnipresence and acceptance of alcohol in all the various every day situations and contents. How man take a position to health related themes is more determinded by experience but by information. Often the personal experience of the social norms and behaviour make uncredible the wise advice of the anti-alcohol education. Homepage List of english texts |
InhaltsverzeichnisEntwicklungen der schweizerischen Alkoholpolitik der letzten Jahre anhand von Leserbriefen Ihre Meinung interressiert uns Links zu Fachleuten und Institutionen Die Lobby-Arbeit der globalen Alkoholindustrie Dossiers: Suchtmittelwerbung; Alcopops; Absinth; WTO - GATS; Alkoholkonsum Jugendlicher; Alkohol und Verkehr / Drink Driving; Wein (Alkohol) sei (mässig genossen) gesund; Sport und Alkohol; Strukturelle Prävention; NPA (Nationales Programm Alkohol); botellón Projekt-Idee Project in English Herausgeber/Editor:Hermann T. Meyer, Projekte und Dienstleistungen, Lindenstr. 32, CH-8307
Effretikon, Switzerland, Copyright © 2001-2008: Hermann T. Meyer. Alle Rechte vorbehalten. Unsere eigenen Texte dürfen gerne unter Quellenangabe übernommen und weiterverbreitet werden. Fremde Texte entsprechen nicht unbedingt unserer eigenen Auffassung. All rights reserved. Our own texts may be copied and distributed with stating the source. Texts from other sources do not necessarily represent our views. Stand: 23.12.2008
|